Dies ist ein Dokument der alten Website. Zur neuen Website.

 Bund Verwaltungspraxis der Bundesbehörden

bund/vpb/51-77.html 

VPB 51.77

(Déc. de la Comm. eur. DH du 4 mars 1987 déclarant irrecevable la req. no 10881/84, R. c/Suisse)


Regeste Deutsch
Résumé Français
Regesto Italiano
 
   Erwägungen
 

Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren. Inhalt der Garantie.

Dem Anspruch auf einen Entscheid innert angemessener Frist wurde im vorliegenden Fall durch das Gericht, das über die Verzögerung eines schiedsgerichtlichen Verfahrens zu befinden hatte, Genüge getan.


Art. 6 § 1 CEDH. Droit à un procès équitable. Contenu de la garantie.

En l'espèce, la garantie de célérité a été observée par l'autorité judiciaire appelée à se prononcer sur le retard injustifié d'un tribunal arbitral.


Art. 6 § 1 CEDU. Diritto a un processo equo. Contenuto della garanzia.

Nel caso presente, la garanzia di celerità è stata rispettata dall'autorità giudiziaria chiamata a pronunciarsi sul ritardo ingiustificato del tribunale arbitrale.




Voir / Vgl. / Cfr. JAAC 51.72).



 

 

 

Beginn des Dokuments