{"Signatur": "BE_VB_004", "Spider": "BE_Weitere", "Datum": "2009-05-18", "PDF": {"Datei": "BE_Weitere/BE_VB_004_32-13-08-140_2009-05-18.pdf", "URL": "https://www.gba.dij.be.ch/content/dam/gba_dij/dokumente/de/entscheide/Beschwerdeentscheid 32.13-08.140 18.05.2009.pdf", "Checksum": "69f589f3bd54fa20f13ef69131f25628"}, "Scrapedate": "2026-04-16", "Num": ["32.13-08.140"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Bern Verwaltungsbeh\u00f6rden Direktion f\u00fcr Inneres und Justiz, Grundbuch\u00e4mter 18.05.2009 32.13-08.140"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Berne Autorit\u00e9s administratives Direction de l\u2019int\u00e9rieur et de la justice, Droit du registre foncier 18.05.2009 32.13-08.140"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bern Verwaltungsbeh\u00f6rden Direktion f\u00fcr Inneres und Justiz, Grundbuch\u00e4mter"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Berne Autorit\u00e9s administratives Direction de l\u2019int\u00e9rieur et de la justice, Droit du registre foncier"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Berna  Direktion f\u00fcr Inneres und Justiz, Grundbuch\u00e4mter"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de", "it"], "Text": "Befreiung von der Hand\u00e4nderungssteuerpflicht von juristischen Personen ist nur zu bejahen, wenn das Grundst\u00fcck unmittelbar, ununterbrochen und fortw\u00e4hrend dem gemeinn\u00fctzigen Zweck dient; insbesondere muss die gemeinn\u00fctzige Nutzung zumindest im Zeitpunkt der Veranlagung vorliegen. Best\u00e4tigung der Praxis. "}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "L'exemption de l'assujettissement \u00e0 l'imp\u00f4t sur les mutations des personnes morales ne peut \u00eatre approuv\u00e9e que dans le cas o\u00f9 l'immeuble sert de mani\u00e8re imm\u00e9diate, ininterrompue et constante \u00e0 un but d'utilit\u00e9 publique. L'affectation \u00e0 un but d'utilit\u00e9 publique doit en particulier \u00eatre effective au moment de la taxation. Confirmation de la pratique."}], "ScrapyJob": "446973/73/198", "Zeit UTC": "16.04.2026 01:37:09", "Checksum": "c7f57b536de209d61edff4ddf261d340"}