{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2013-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-139-I-72_2013.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F139-I-72%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "ed87a44fbccddefc0e25dcc83926d920"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "12:48:05", "Num": ["BGE 139 I 72"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 2013 BGE 139 I 72"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 2013 BGE 139 I 72"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 2013 BGE 139 I 72"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30, 32 und 96 BV, Art. 6 und 7 EMRK, Art. 15 UNO-Pakt II, Art. 2 Abs. 1bis, Art. 4 Abs. 2, Art. 7 Abs. 1 und 2 lit. b, Art. 26 ff. und 49a KG. Kartellrechtliche Sanktionen nach Art. 49a KG haben einen strafrechtlichen bzw. strafrechts\u00e4hnlichen Charakter. Die Garantien von Art. 6 und 7 EMRK sowie Art. 30 und 32 BV sind bei solchen Sanktionen anwendbar (E. 2). Anforderungen von Art. 6 EMRK k\u00f6nnen in einem Kartellsanktionsverfahren auch erst im Verwaltungsgerichtsverfahren erf\u00fcllt werden; Anforderungen an die Kognition des Verwaltungsgerichts (E. 4). Frage der gen\u00fcgenden Bestimmtheit von Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Abs. 2 lit. b KG f\u00fcr Sanktionen nach Art. 49a KG (E. 8). Relevanter Markt und marktbeherrschende Stellung (E. 9). Diskriminierung von Handelspartnern bei Preisen oder sonstigen Gesch\u00e4ftsbedingungen als missbr\u00e4uchliches Verhalten (Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Abs. 2 lit. b KG; E. 10)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 30, 32 et 96 Cst., art. 6 et 7 CEDH, art. 15 Pacte ONU II, art. 2 al. 1bis, art. 4 al. 2, art. 7 al. 1 et 2 let. b, art. 26 ss et art. 49a LCart. Les sanctions du droit des cartels de l'art. 49a LCart ont un caract\u00e8re de droit p\u00e9nal ou similaire au droit p\u00e9nal. Les garanties des art. 6 et 7 CEDH, ainsi que celles des art. 30 et 32 Cst. sont applicables \u00e0 de telles sanctions (consid. 2). Dans une proc\u00e9dure de sanction en mati\u00e8re de cartel, il suffit que les exigences de l'art. 6 CEDH soient remplies pour la premi\u00e8re fois dans la proc\u00e9dure devant les autorit\u00e9s judiciaires administratives; exigences quant au pouvoir d'examen du Tribunal administratif (consid. 4). Question de la pr\u00e9cision suffisante de l'art. 7 al. 1 en relation avec l'al. 2 let. b LCart pour des sanctions selon l'art. 49a LCart (consid. 8). March\u00e9 d\u00e9terminant et position dominante sur le march\u00e9 (consid. 9). Discrimination de partenaires commerciaux en mati\u00e8re de prix ou d'autres conditions commerciales consid\u00e9r\u00e9e comme une pratique abusive (art. 7 al. 1 en relation avec l'al. 2 let. b LCart; consid. 10)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 30, 32 e 96 Cost., art. 6 e 7 CEDU, art. 15 Patto ONU II, art. 2 cpv. 1bis, art. 4 cpv. 2, art. 7 cpv. 1 e 2 lett. b, art. 26 segg. e art. 49a LCart. Le sanzioni del diritto dei cartelli dell'art. 49a LCart hanno un carattere di diritto penale o simile al diritto penale. Le garanzie degli art. 6 e 7 CEDU, cos\u00ec come quelle degli art. 30 e 32 Cost. sono applicabili a simili sanzioni (consid. 2). Nell'ambito di una procedura di sanzione in materia di cartelli, \u00e8 sufficiente che le esigenze dell'art. 6 CEDU siano adempiute per la prima volta nella procedura dinanzi alle autorit\u00e0 giudiziarie amministrative; esigenze riguardo al potere d'esame del Tribunale amministrativo (consid. 4). Questione della sufficiente determinatezza dell'art. 7 cpv. 1 in relazione con il cpv. 2 lett. b LCart per delle sanzioni ai sensi dell'art. 49a LCart (consid. 8). Mercato determinante e posizione dominante sul mercato (consid. 9). Discriminazione di partner commerciali in materia di prezzi o di altre condizioni commerciali considerata come una prassi abusiva (art. 7 cpv. 1 in relazione con il cpv. 2 lett. b LCart; consid. 10)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:48:05", "Checksum": "d983e8dfb8230d3543a1e194244306ec"}