{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2016-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-142-I-135_2016.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F142-I-135%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "da6dad10a13a2d23a705f482f9c66bae"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "12:39:31", "Num": ["BGE 142 I 135"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 2016 BGE 142 I 135"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 2016 BGE 142 I 135"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 2016 BGE 142 I 135"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 Ziff. 1 und Ziff. 4 EMRK, Art. 10 Abs. 2 und Art. 31 Abs. 4 BV, Art. 76a und Art. 80a AuG, Art. 83 lit. d Ziff. 1 BGG; Zul\u00e4ssigkeit der Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten gegen ein Urteil des Bundesverwaltungsgerichts betreffend die Anordnung von Administrativhaft durch das SEM; Anspruch auf m\u00f6glichst rasche richterliche Pr\u00fcfung der Haft; Haftvoraussetzungen im Dublin-Verfahren. Gegen die Anordnung von Administrativhaft ist die Beschwerde in \u00f6ffentlich-rechtlichen Angelegenheiten auch dann zul\u00e4ssig, wenn die Haft in funktionellem Zusammenhang mit einem Asylverfahren steht und die richterliche Haftpr\u00fcfung nicht durch eine kantonale Vorinstanz, sondern durch das Bundesverwaltungsgericht erfolgte (E. 1). Verlangt der Betroffene erstmals die richterliche Pr\u00fcfung der Haftanordnung, hat diese so rasch wie m\u00f6glich zu erfolgen. Die 8-t\u00e4gige Frist gem\u00e4ss Art. 80a Abs. 4 AuG betrifft nicht die erstmalige richterliche Pr\u00fcfung der Haft, sondern die Beurteilung eines sp\u00e4teren Haftentlassungsgesuchs (E. 3). Allein der Umstand, dass eine Person in einem anderen Dublin-Staat ein Asylgesuch gestellt hat, rechtfertigt eine Haft nicht. F\u00fcr eine Haftanordnung gest\u00fctzt auf Art. 76a AuG m\u00fcssen konkrete Anzeichen einer erheblichen Gefahr des Untertauchens bestehen (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 par. 1 et par. 4 CEDH, art. 10 al. 2 et art. 31 al. 4 Cst., art. 76a et art. 80a LEtr, art. 83 let. d ch. 1 LTF; admissibilit\u00e9 du recours en mati\u00e8re de droit public contre un arr\u00eat du Tribunal administratif f\u00e9d\u00e9ral relatif \u00e0 la d\u00e9cision de mise en d\u00e9tention administrative prononc\u00e9e par le SEM; droit \u00e0 un examen aussi rapide que possible de la d\u00e9tention par une autorit\u00e9 judiciaire; conditions de la d\u00e9tention dans le cadre de la proc\u00e9dure Dublin. Le recours en mati\u00e8re de droit public contre la d\u00e9cision de mise en d\u00e9tention administrative est aussi ouvert lorsque la d\u00e9tention est ordonn\u00e9e en lien fonctionnel avec une proc\u00e9dure d'asile et qu'elle a fait l'objet d'un examen judiciaire non pas par une instance cantonale mais par le Tribunal administratif f\u00e9d\u00e9ral (consid. 1). Lorsque l'int\u00e9ress\u00e9 demande l'examen judiciaire de la d\u00e9cision de mise en d\u00e9tention pour la premi\u00e8re fois, celui-ci doit avoir lieu le plus rapidement possible. Le d\u00e9lai de huit jours de l'art. 80a al. 4 LEtr ne s'applique pas au premier examen judiciaire de la d\u00e9tention, mais bien \u00e0 l'examen d'une demande ult\u00e9rieure de mise en libert\u00e9 (consid. 3). Le simple fait qu'une personne a d\u00e9pos\u00e9 une demande d'asile dans un autre Etat-Dublin ne justifie pas sa mise en d\u00e9tention. Une d\u00e9cision de mise en d\u00e9tention fond\u00e9e sur l'art. 76a LEtr n\u00e9cessite l'existence d'\u00e9l\u00e9ments concrets permettant d'admettre un risque important que l'\u00e9tranger entend se soustraire au renvoi (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 5 n. 1 e n. 4 CEDU, art. 10 cpv. 2 e art. 31 cpv. 4 Cost., art. 76a e art. 80a LStr, art. 83 lett. d n. 1 LTF; ammissibilit\u00e0 del ricorso in materia di diritto pubblico contro una sentenza del Tribunale amministrativo federale relativa alla carcerazione amministrativa pronunciata dalla SEM; diritto ad un esame il pi\u00f9 rapido possibile della carcerazione da parte di un'autorit\u00e0 giudiziaria; condizioni della carcerazione nell'ambito della procedura Dublino. Il ricorso in materia di diritto pubblico contro la pronuncia di una carcerazione amministrativa \u00e8 ugualmente ammissibile quando sussiste un nesso funzionale tra la carcerazione e una procedura d'asilo e quando l'esame giudiziario della carcerazione viene eseguito non da un'autorit\u00e0 cantonale, bens\u00ec dal Tribunale amministrativo federale (consid. 1). Se l'interessato chiede per la prima volta un esame giudiziario della carcerazione, questo deve avere luogo il pi\u00f9 rapidamente possibile. Il termine di otto giorni di cui all'art. 80a cpv. 4 LStr non si applica al primo esame giudiziario di una carcerazione, bens\u00ec all'esame di una successiva richiesta di scarcerazione (consid. 3). Il semplice fatto che una persona abbia chiesto l'asilo in un altro Stato Dublino non giustifica la sua carcerazione. Affinch\u00e9 possa essere pronunciata una carcerazione in virt\u00f9 dell'art. 76a LStr occorre che vi siano indizi concreti di un importante rischio che l'interessato intenda sottrarsi all'esecuzione dell'allontanamento (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:39:31", "Checksum": "02c272a8e6030cdd8b8df2a98d0b839e"}