{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2019-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-145-I-207_2019.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F145-I-207%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "413fff1e4e9ac8616effbf6664217e48"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "12:31:56", "Num": ["BGE 145 I 207"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 2019 BGE 145 I 207"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 2019 BGE 145 I 207"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 2019 BGE 145 I 207"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Eidgen\u00f6ssische Volksabstimmung vom Februar 2016 \u00fcber die Volksinitiative \"F\u00fcr Ehe und Familie - gegen die Heiratsstrafe\", Informationslage im Vorfeld der Abstimmung, nachtr\u00e4glich entdeckte krasse Unregelm\u00e4ssigkeiten, Auswirkung auf das Abstimmungsergebnis; Art. 5, 29, 29a, 34, 182 und 189 BV, Art. 10a, 11, 15 und 77 ff. BPR, Art. 82, 88, 89 und 100 BGG. Rechtsweg im Fall von nachtr\u00e4glich bekannt gewordenen Unregelm\u00e4ssigkeiten im Zusammenhang mit einer eidgen\u00f6ssischen Volksabstimmung (E. 1.1); Beschwerdefrist (E. 1.3); Verbot von echten Noven (E. 1.4); allgemeine Informationslage im Vorfeld einer Abstimmung als m\u00f6glicher Beschwerdegegenstand (E. 1.5). Anforderungen an die Erl\u00e4uterungen gegen\u00fcber den Stimmberechtigten, namentlich Grunds\u00e4tze der Objektivit\u00e4t und Transparenz (E. 2). Falsche und l\u00fcckenhafte Informationen, die vor der streitigen Abstimmung abgegeben wurden (E. 3.1-3.3); Verletzung der Abstimmungsfreiheit (Art. 34 Abs. 2 BV) (E. 3.4). Voraussetzungen f\u00fcr die Aufhebung einer Volksabstimmung bei nachtr\u00e4glich bekannt gewordenen Unregelm\u00e4ssigkeiten (E. 4.1); Auswirkung der Aufhebung einer eidgen\u00f6ssischen Volksabstimmung auf den Erwahrungsbeschluss des Bundesrats (E. 4.2); Aufhebung der streitigen eidgen\u00f6ssischen Volksabstimmung, weil die Unregelm\u00e4ssigkeiten krass sind, das Abstimmungsergebnis knapp ausfiel und die Rechtssicherheit gewahrt ist (E. 4.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Votation f\u00e9d\u00e9rale de f\u00e9vrier 2016 sur l'initiative populaire \"Pour le couple et la famille - Non \u00e0 la p\u00e9nalisation du mariage\", \u00e9tat d'information du corps \u00e9lectoral avant la votation, irr\u00e9gularit\u00e9s crasses d\u00e9couvertes ult\u00e9rieurement, incidence sur l'issue du scrutin; art. 5, 29, 29a, 34, 182 et 189 Cst., art. 10a, 11, 15 et 77 ss LDP, art. 82, 88, 89 et 100 LTF. Voie de droit en cas d'irr\u00e9gularit\u00e9s en lien avec une votation f\u00e9d\u00e9rale, d\u00e9couvertes ult\u00e9rieurement (consid. 1.1); d\u00e9lai de recours (consid. 1.3); interdiction des vrais <i>nova</i> (consid. 1.4); \u00e9tat d'information global du corps \u00e9lectoral avant une votation pouvant faire l'objet d'un recours (consid. 1.5). Exigences relatives aux explications donn\u00e9es aux \u00e9lecteurs, notamment principes de l'objectivit\u00e9 et de la transparence (consid. 2). Informations fausses et lacunaires donn\u00e9es avant la votation litigieuse (consid. 3.1-3.3); violation de la libert\u00e9 de vote (art. 34 al. 2 Cst.) (consid. 3.4). Conditions pour l'annulation d'une votation lorsque des irr\u00e9gularit\u00e9s sont connues ult\u00e9rieurement (consid. 4.1); incidence de l'annulation d'une votation f\u00e9d\u00e9rale sur l'arr\u00eat\u00e9 de validation du scrutin du Conseil f\u00e9d\u00e9ral (consid. 4.2); annulation de la votation f\u00e9d\u00e9rale litigieuse, aux motifs que les irr\u00e9gularit\u00e9s sont crasses, l'issue du scrutin serr\u00e9e et la s\u00e9curit\u00e9 du droit respect\u00e9e (consid. 4.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Votazione federale del febbraio 2016 sull'iniziativa popolare \"Per il matrimonio e la famiglia - No agli svantaggi per le coppie sposate\", stato d'informazione del corpo elettorale prima della votazione, irregolarit\u00e0 crasse scoperte ulteriormente, incidenza sul risultato dello scrutinio; art. 5, 29, 29a, 34, 182 e 189 Cost., art. 10a, 11, 15 e 77 segg. LDP, art. 82, 88, 89 e 100 LTF. Rimedio giuridico in caso di irregolarit\u00e0 scoperte ulteriormente in relazione a una votazione federale (consid. 1.1); termine di ricorso (consid. 1.3); divieto di veri <i>nova</i> (consid. 1.4); stato globale d'informazione del corpo elettorale prima di una votazione che pu\u00f2 essere oggetto di ricorso (consid. 1.5). Esigenze relative alle spiegazioni fornite agli aventi diritto di voto, segnatamente principi dell'oggettivit\u00e0 e della trasparenza (consid. 2). Informazioni errate e lacunose fornite prima della votazione litigiosa (consid. 3.1-3.3); violazione della libert\u00e0 di voto (art. 34 cpv. 2 Cost.) (consid. 3.4). Condizioni per l'annullamento di una votazione qualora vengano scoperte ulteriormente delle irregolarit\u00e0 (consid. 4.1); incidenza dell'annullamento di una votazione federale sul decreto di accertamento di uno scrutinio del Consiglio federale (consid. 4.2); annullamento della votazione federale litigiosa, poich\u00e9 le irregolarit\u00e0 sono crasse, il risultato dello scrutinio stretto e la sicurezza del diritto rispettata (consid. 4.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:31:56", "Checksum": "b1fcae1c0acabadcd547c55007bf110a"}