{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2025-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-151-I-248_2025.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F151-I-248%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "f241613fd6f178e51bd3965bd20e19cb"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 151 I 248"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 2025 BGE 151 I 248"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 2025 BGE 151 I 248"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 2025 BGE 151 I 248"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 EMRK; Art. 13 BV; Art. 66a Abs. 2 StGB; Art. 5 Abs. 1 lit. d und Art. 67 Abs. 5 AIG; Landesverweisung; schwerer pers\u00f6nlicher H\u00e4rtefall; Zul\u00e4ssigkeit einer vor\u00fcbergehenden Suspendierung der Landesverweisung aus humanit\u00e4ren Gr\u00fcnden. Bei der Frage, ob der in Art. 8 EMRK und Art. 13 BV verankerte Anspruch auf Achtung des Privat- und Familienlebens durch eine Landesverweisung tangiert ist, ist zu beachten, dass die Landesverweisung - anders als die blosse Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung - zwingend mit einem Einreiseverbot einhergeht (vgl. Art. 5 Abs. 1 lit. d AIG). Die Landesverweisung hat im Vergleich zur blossen Verweigerung einer Aufenthaltsbewilligung daher weitreichendere Auswirkungen auf das durch Art. 8 EMRK und Art. 13 BV gesch\u00fctzte Privat- und Familienleben, da sie auch die Aus\u00fcbung des Besuchsrechts in der Schweiz verunm\u00f6glicht (E. 5.6.2). Die Kontaktpflege des Beschwerdef\u00fchrers zu seinem in einer Pflegeeinrichtung lebenden schwerstbehinderten erwachsenen Sohn f\u00e4llt in den Schutzbereich von Art. 8 EMRK und Art. 13 BV, weshalb ein eine Interessenabw\u00e4gung erfordernder schwerer pers\u00f6nlicher H\u00e4rtefall im Sinne von Art. 66a Abs. 2 StGB zu bejahen ist (E. 5.7.1). Die im StGB und im AIG nicht explizit geregelte Frage nach der Zul\u00e4ssigkeit einer vor\u00fcbergehenden Suspendierung der Landesverweisung aus humanit\u00e4ren Gr\u00fcnden kann auch f\u00fcr die Beurteilung der Verh\u00e4ltnism\u00e4ssigkeit der Anordnung einer Landesverweisung von Bedeutung sein. Ob Art. 67 Abs. 5 AIG auf die Landesverweisung sinngem\u00e4ss anwendbar ist, betrifft jedoch eine Frage des Vollzugs der Landesverweisung, f\u00fcr deren Beurteilung die I. strafrechtliche Abteilung des Bundesgerichts nicht zust\u00e4ndig ist (E. 5.7.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 8 CEDH; art. 13 Cst.; art. 66a al. 2 CP; art. 5 al. 1 let. d et art. 67 al. 5 LEI; expulsion; situation personnelle grave; admissibilit\u00e9 d'une suspension temporaire de l'expulsion pour des raisons humanitaires. Lorsqu'il s'agit de d\u00e9terminer si le droit au respect de la vie priv\u00e9e et familiale, ancr\u00e9 \u00e0 l'art. 8 CEDH et \u00e0 l'art. 13 Cst., est touch\u00e9 par une expulsion, il convient de noter que l'expulsion - contrairement au simple refus d'un permis de s\u00e9jour - s'accompagne obligatoirement d'une interdiction d'entr\u00e9e (cf. art. 5 al. 1 let. d LEI). Par rapport au simple refus d'un permis de s\u00e9jour, l'expulsion a donc des cons\u00e9quences plus importantes sur la vie priv\u00e9e et familiale prot\u00e9g\u00e9e par l'art. 8 CEDH et l'art. 13 Cst., car elle rend \u00e9galement impossible l'exercice du droit de visite en Suisse (consid. 5.6.2). Le maintien des contacts entre le recourant et son fils adulte gravement handicap\u00e9 vivant dans un \u00e9tablissement de soins rel\u00e8ve du champ de protection de l'art. 8 CEDH et de l'art. 13 Cst., de sorte qu'il y a lieu d'admettre une situation personnelle grave au sens de l'art. 66a al. 2 CP, qui n\u00e9cessite une pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats (consid. 5.7.1). La question de l'admissibilit\u00e9 d'une suspension temporaire de l'expulsion pour des raisons humanitaires, qui n'est pas explicitement r\u00e9glement\u00e9e dans le CP et la LEI, peut \u00e9galement \u00eatre pertinente pour \u00e9valuer la proportionnalit\u00e9 d'une expulsion. La question de savoir si l'art. 67 al. 5 LEI est applicable par analogie \u00e0 l'expulsion concerne toutefois l'ex\u00e9cution de l'expulsion, qui ne rel\u00e8ve pas de la comp\u00e9tence de la Ire Cour de droit p\u00e9nal du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 5.7.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 8 CEDU; art. 13 Cost.; art. 66a cpv. 2 CP; art. 5 cpv. 1 lett. d e art. 67 cpv. 5 LStrI; espulsione; grave caso di rigore personale; ammissibilit\u00e0 di una sospensione temporanea dell'espulsione per motivi umanitari. Per determinare se l'espulsione costituisce un'ingerenza nel diritto al rispetto della vita privata e familiare sancito dall'art. 8 CEDU e dall'art. 13 Cost., occorre considerare che, contrariamente al semplice rifiuto di un'autorizzazione di soggiorno, l'espulsione sottende necessariamente un divieto di entrata (cfr. art. 5 cpv. 1 lett. d LStrI). Rispetto al semplice rifiuto di un'autorizzazione di soggiorno, l'espulsione \u00e8 pertanto pi\u00f9 incisiva sulla vita privata e familiare tutelata dall'art. 8 CEDU e dall'art. 13 Cost., atteso che preclude anche l'esercizio del diritto di visita in Svizzera (consid. 5.6.2). Il mantenimento dei contatti tra il ricorrente e il figlio adulto, gravemente disabile, residente in una struttura specializzata rientra nel campo di protezione dell'art. 8 CEDU e dell'art. 13 Cost., di modo che sussiste un grave caso di rigore personale ai sensi dell'art. 66a cpv. 2 CP che impone di effettuare una ponderazione degli interessi (consid. 5.7.1). L'ammissibilit\u00e0 di una sospensione temporanea dell'espulsione per motivi umanitari, non esplicitamente disciplinata nel CP n\u00e9 nella LStrI, pu\u00f2 essere rilevante anche per valutare la proporzionalit\u00e0 di un'espulsione. L'eventuale applicazione per analogia dell'art. 67 cpv. 5 LStrI all'espulsione \u00e8 per\u00f2 una questione afferente l'esecuzione dell'espulsione, il cui giudizio non compete alla I Corte di diritto penale del Tribunale federale (consid. 5.7.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:19:17", "Checksum": "315b696f55a62b9aa19fe8d52b868323"}