{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1954-03-03", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-80-I-19_1954-03-03.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F80-I-19%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "b05b37994320baa2e5b7449237ec79df"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 80 I 19"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 03.03.1954 BGE 80 I 19"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 03.03.1954 BGE 80 I 19"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 03.03.1954 BGE 80 I 19"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Doppelbesteuerung. Ausscheidung der Besteuerungsrechte bei einer Aktiengesellschaft, die in einem andern Kanton als dem ihres Sitzes als Kommandit\u00e4rin an einer Kommanditgesellschaft beteiligt ist."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Double imposition. Partage de la souverainet\u00e9 fiscale dans le cas d'une soci\u00e9t\u00e9 anonyme qui participe comme commanditaire \u00e0 une soci\u00e9t\u00e9 dans un canton autre que celui de son si\u00e8ge."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Doppia imposta. Divisione della sovranit\u00e0 fiscale nel caso d'una societ\u00e0 anonima che partecipa come accomandita ad una societ\u00e0 in un Cantone diverso da quello della sua sede."}], "ScrapyJob": "446973/47/2916", "Zeit UTC": "15.05.2026 21:11:51", "Checksum": "71644c6c8ec174eaefe25b0fcdc45031"}