{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1955-06-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-81-I-133_1955-06-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F81-I-133%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "dcd699c5cf9646d4b5c43414da0b5a88"}, "Scrapedate": "2026-05-01", "Num": ["BGE 81 I 133"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 22.06.1955 BGE 81 I 133"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 22.06.1955 BGE 81 I 133"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 22.06.1955 BGE 81 I 133"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Rechtsnatur und Wirkungen der in Art. 102 Ziff. 13 BV vorgesehenen bundesr\u00e4tlichen Genehmigung kantonaler Erlasse. Anwendung der aufgestellten Grunds\u00e4tze auf die nach Art. 29 SchKG erforderliche Genehmigung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Nature et effets de l'approbation du Conseil f\u00e9d\u00e9ral pr\u00e9vue par l'art. 102 ch. 13 Cst. Application des principes pos\u00e9s \u00e0 l'approbation exig\u00e9e par l'art. 29 LP."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Natura e effetti dell'approvazione del Consiglio federale prevista dall'art. 102 cifra 13 CF. In concreto: approvazione richiesta dall'art. 29 LEF."}], "ScrapyJob": "446973/47/2900", "Zeit UTC": "01.05.2026 09:09:01", "Checksum": "eb1e637dce14997182f63334acc83a09"}