{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1960-11-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-86-I-293_1960-11-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-I-293%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "b746c35bd10245728c33b348d1ac08a1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 86 I 293"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 04.11.1960 BGE 86 I 293"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 04.11.1960 BGE 86 I 293"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 04.11.1960 BGE 86 I 293"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Wehrsteuer. Wann hat die Veranlagungsbeh\u00f6rde einen Vorentscheid dar\u00fcber zu treffen, ob jemand grunds\u00e4tzlich steuerpflichtig sei? (Erw. 2). Ein solcher Entscheid kann gem\u00e4ss Art. 99 WStB durch Einsprache und sodann durch Beschwerde bei der kantonalen Rekurskommission angefochten werden. (Erw. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Imp\u00f4t pour la d\u00e9fense nationale. Quand y a-t-il lieu, pour l'autorit\u00e9 de taxation, de prendre une d\u00e9cision pr\u00e9judicielle sur le principe de l'assujettissement \u00e0 l'imp\u00f4t? (consid. 2). La voie de la r\u00e9clamation, puis du recours \u00e0 la Commission cantonale, est ouverte, de par l'art. 99 AIN, contre une telle d\u00e9cision (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Imposta per la difesa nazionale. Quando l'autorit\u00e0 di tassazione deve prendere una decisione pregiudiziale sul principio dell'assoggettamento all'imposta? (consid. 2). Una siffatta decisione pu\u00f2 essere impugnata, secondo l'art. 99 DIN mediante reclamo, indi mediante ricorso avanti la commissione cantonale (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2916", "Zeit UTC": "15.05.2026 21:12:29", "Checksum": "dd230934bc5054cae97495169b69d23c"}