{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1960-06-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-86-I-81_1960-06-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F86-I-81%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "2225078d3086bd30837a463c9cec4500"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 86 I 81"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 01.06.1960 BGE 86 I 81"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 01.06.1960 BGE 86 I 81"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 01.06.1960 BGE 86 I 81"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV. Willk\u00fcr. Wer gewerbsm\u00e4ssig Wohnungen mietet, um sie an Dritte unterzuvermieten, kann sich der K\u00fcndigung einer dieser Wohnungen nicht unter Berufung auf die Bestimmungen \u00fcber den Mieterschutz widersetzen. Der Entscheid, der ihm gleichwohl den Mieterschutz gew\u00e4hrt, beruht auf einer v\u00f6lligen Verkennung des Zwecks dieser Bestimmungen und ist daher willk\u00fcrlich."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. Arbitraire. Celui qui fait m\u00e9tier de prendre des appartements \u00e0 bail pour les sous-louer ensuite \u00e0 des tiers ne peut se mettre au b\u00e9n\u00e9fice des dispositions sur la protection des locataires lorsque le bail de l'un de ces appartements est r\u00e9sili\u00e9. La d\u00e9cision qui l'y autorise n\u00e9anmoins d\u00e9tourne ces r\u00e8gles de leur but v\u00e9ritable et, partant, est arbitraire."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF. Arbitrio. Chi fa mestiere di prendere appartamenti in locazione per poi sublocarli a terzi non pu\u00f2 porsi al beneficio delle disposizioni sulla protezione degli inquilini quando la locazione di uno di questi appartamenti \u00e8 disdetta. La decisione che nondimeno ve l'autorizza, distoglie queste norme dal loro vero scopo e, perci\u00f2, \u00e8 arbitraria."}], "ScrapyJob": "446973/47/2916", "Zeit UTC": "15.05.2026 21:11:42", "Checksum": "259656dbcdc2d05eecf18d8ef15c0e90"}