{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1961-11-08", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-87-I-337_1961-11-08.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F87-I-337%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "fcdaa23be5f32cf9bf3f712808e23210"}, "Scrapedate": "2026-05-01", "Num": ["BGE 87 I 337"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 08.11.1961 BGE 87 I 337"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 08.11.1961 BGE 87 I 337"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 08.11.1961 BGE 87 I 337"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Disziplinarische Entlassung von Sch\u00fclern aus der \u00f6ffentlichen Sekundarschule. Art. 4 BV. Anspruch der Eltern auf rechtliches Geh\u00f6r im Entlassungsverfahren. Darf die Entlassung ohne vorherige Verwarnung verf\u00fcgt werden?"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Ecoliers renvoy\u00e9s disciplinairement d'une \u00e9cole secondaire publique. Art. 4 Cst. Droit des parents d'\u00eatre entendus dans la proc\u00e9dure de renvoi. Le renvoi peut-il \u00eatre prononc\u00e9 sans avertissement pr\u00e9alable?"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Allievi licenziati disciplinarmente da una scuola pubblica secondaria. Art. 4 CF. Diritto dei genitori di essere sentiti nella procedura di licenziamento. Pu\u00f2 il licenziamento essere disposto senza previo avvertimento?"}], "ScrapyJob": "446973/47/2900", "Zeit UTC": "01.05.2026 09:09:12", "Checksum": "e9dc2999348a82e58a6660657945c98f"}