{"Signatur": "CH_BGE_001", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1966-05-13", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_001_BGE-92-I-126_1966-05-13.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F92-I-126%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "0020aa17631ac4d25e9e87fff73e6714"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 92 I 126"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil I 13.05.1966 BGE 92 I 126"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I 13.05.1966 BGE 92 I 126"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte I 13.05.1966 BGE 92 I 126"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil I"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie I"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte I"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Stempelabgabe auf Quittungen f\u00fcr Versicherungspr\u00e4mien. Art. 42 StG. 1. Begriff der Versicherung im Sinne des StG. Das Rechtsgesch\u00e4ft braucht nicht selbst\u00e4ndigen Charakter zu haben. Ist Planm\u00e4ssigkeit des Gesch\u00e4ftsbetriebs, d.h. Pr\u00e4mienberechnung nach dem Gesetz der grossen Zahl erforderlich? (Erw. 2). Wann kann eine Dienstleistung eine Versicherungsleistung darstellen? (Erw. 5). 2. Das \"Livret d'entraide internationale\" des Touring Club Suisse gibt Anspruch auf verschiedene Leistungen, von denen einzelne Geldleistungen, andere Dienstleistungen sind. Die letzteren haben im Verh\u00e4ltnis zu den ersteren nebens\u00e4chlichen Charakter. Die einen wie die anderen stellen daher Versicherungsleistungen dar, sofern die \u00fcbrigen Merkmale der Versicherung vorliegen (Erw. 3, 4 und 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droits de timbre sur les primes d'assurance; art. 42 LT. 1. Notion d'assurance au sens de la LT. Le caract\u00e8re autonome de l'op\u00e9ration n'est pas indispensable; quid de la compensation du risque selon les lois de la statistique (consid. 2)? Aptitude d'une prestation de services \u00e0 constituer une prestation d'assurance (consid. 5)? 2. Le livret ETI donne droit \u00e0 diverses prestations, dont certaines de nature p\u00e9cuniaire et d'autres sous forme de services; celles-ci ont un caract\u00e8re accessoire par rapport \u00e0 celles-l\u00e0; les unes et les autres constituent d\u00e8s lors des prestations d'assurance, pour autant que sont r\u00e9unis les autres \u00e9l\u00e9ments de celle-ci (consid. 3, 4 et 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Tasse di bollo sulle quietanze dei premi d'assicurazione; art. 42 LB. 1. Nozione di assicurazione ai sensi della LB. Il carattere autonomo dell'operazione non \u00e8 indispensabile; che ne \u00e8 della compensazione del rischio secondo le leggi della statistica (consid. 2)? Quando una prestazione di servizi pu\u00f2 costituire una prestazione assicurativa (consid. 5)? 2. Il libretto ETI del Touring Club Svizzero d\u00e0 diritto a diverse prestazioni; alcune di queste sono prestazioni pecuniarie, altre prestazioni di servizi; queste ultime hanno un carattere accessorio rispetto alle prime. Le une e le altre costituiscono pertanto prestazioni assicurative, purch\u00e8 siano riuniti gli altri elementi dell'assicurazione (consid. 3. 4 e 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2916", "Zeit UTC": "15.05.2026 21:11:14", "Checksum": "604ee6644de5f9a8e20e6ac08ee11f83"}