{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1979-07-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-105-IA-190_1979-07-24.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-IA-190%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "7c5c97bcf83e59eed7ffa734d9202a44"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 105 IA 190"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 24.07.1979 BGE 105 IA 190"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 24.07.1979 BGE 105 IA 190"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 24.07.1979 BGE 105 IA 190"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; kantonale Pr\u00fcfung. Kognition des Bundesgerichts bei staatsrechtlichen Beschwerden gegen kantonale Examensentscheide."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst.; examen cantonal. Pouvoir de cognition du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral lorsque le recours de droit public est form\u00e9 contre une d\u00e9cision cantonale statuant sur un examen."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost.; esame cantonale. Cognizione del Tribunale federale allorquando il ricorso di diritto pubblico \u00e8 proposto contro una decisione cantonale in materia di esame."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:17:07", "Checksum": "23471e08642af97de479ae3d9a0cc702"}