{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-07-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-117-IA-295_1991-07-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IA-295%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "ea31eb049926701854578a36a9503260"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 117 IA 295"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 22.07.1991 BGE 117 IA 295"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 22.07.1991 BGE 117 IA 295"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 22.07.1991 BGE 117 IA 295"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; Parteientsch\u00e4digung im Zivilprozess. Es ist willk\u00fcrlich, einer Partei eine Parteientsch\u00e4digung allein deswegen zu verweigern, weil sie f\u00fcr Rechtsschutz versichert ist (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst.; d\u00e9pens en proc\u00e9dure civile. Il est arbitraire de refuser \u00e0 une partie une indemnit\u00e9 \u00e0 titre de d\u00e9pens du seul fait qu'elle est au b\u00e9n\u00e9fice d'une assurance de protection juridique (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 Cost.; ripetibili nella procedura civile. Costituisce arbitrio negare a una parte un'indennit\u00e0 a titolo di ripetibili per il solo fatto che essa beneficia di un'assicurazione della protezione giuridica (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:45:41", "Checksum": "d75f48023f295278dd9a5fed7ff116b7"}