{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1994-08-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-120-IA-247_1994-08-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-IA-247%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "4992a97c0300d69f875f83a26004d10f"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 120 IA 247"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 22.08.1994 BGE 120 IA 247"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 22.08.1994 BGE 120 IA 247"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 22.08.1994 BGE 120 IA 247"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Nichtzulassung eines ausl\u00e4ndischen (deutschen) Rechtsanwalts als Verteidiger im Strafverfahren. Die aargauische Strafprozessordnung sieht als Grundsatz f\u00fcr den Strafprozess die Verteidigung durch patentierte Rechtsanw\u00e4lte vor. Es verst\u00f6sst nicht gegen das Rechtsgleichheitsgebot, wenn als Ausnahme davon dem Beschuldigten nahestehende Personen, welche \u00fcber kein Anwaltspatent verf\u00fcgen, zur Verteidigung zugelassen werden, dagegen dem ausl\u00e4ndischen, berufsm\u00e4ssig handelnden Rechtsanwalt die Zulassung verweigert wird (E. 3). Die in der aargauischen Strafprozessordnung enthaltene Beschr\u00e4nkung der Verteidigerwahl auf patentierte Rechtsanw\u00e4lte verst\u00f6sst nicht gegen den Art. 6 Ziff. 3 lit. c EMRK und in Art. 14 Abs. 3 lit. d des internationalen Paktes \u00fcber die b\u00fcrgerlichen und politischen Rechte verankerten Anspruch des Beschuldigten auf Verteidigung durch einen Verteidiger seiner Wahl (E. 4 und 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Refus d'autoriser un avocat \u00e9tranger (allemand) \u00e0 intervenir comme d\u00e9fenseur dans une proc\u00e9dure p\u00e9nale. Le code de proc\u00e9dure p\u00e9nale argovien pr\u00e9voit que dans les causes p\u00e9nales la d\u00e9fense est, en principe, assur\u00e9e par des avocats brevet\u00e9s. Ne viole pas le principe de l'\u00e9galit\u00e9 de traitement le fait que des proches de l'accus\u00e9, qui ne sont pas au b\u00e9n\u00e9fice d'un brevet d'avocat, sont autoris\u00e9s exceptionnellement \u00e0 intervenir comme d\u00e9fenseurs, alors que pareille autorisation est refus\u00e9e \u00e0 l'avocat \u00e9tranger exer\u00e7ant sa profession (consid. 3). La limitation du choix d'un d\u00e9fenseur aux avocats brevet\u00e9s, pr\u00e9vue par le code de proc\u00e9dure p\u00e9nale argovien, ne viole ni l'art. 6 par. 3 let. c CEDH ni l'art. 14 al. 3 let. d du Pacte international relatif aux droits civils et politiques consacrant le droit d'un accus\u00e9 de se faire assister par un d\u00e9fenseur de son choix (consid. 4 et 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Rifiuto di autorizzare un avvocato straniero (tedesco) a intervenire quale difensore in un procedimento penale. Il codice di procedura penale argoviese prevede che, nei processi penali, la difesa \u00e8 assicurata, in linea di principio, dagli avvocati patentati. Non viola il principio della parit\u00e0 di trattamento il fatto che parenti dell'imputato che non sono titolari del brevetto di avvocato siano autorizzati, a titolo eccezionale, a intervenire quali difensori allorch\u00e9 tale autorizzazione \u00e8 rifiutata all'avvocato straniero che esercita la sua professione (consid. 3). La limitazione della scelta di un difensore tra gli avvocati patentati stabilita dal codice di procedura penale argoviese non disattende l'art. 6 n. 3 lett. c CEDU n\u00e9 l'art. 14 cpv. 3 lett. d del Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici che garantisce il diritto di un imputato di farsi assistere da un difensore di sua scelta (consid. 4 e 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:32:35", "Checksum": "6c17ad05475a321df9fa483f06a76e39"}