{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1994-03-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-120-IA-67_1994-03-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-IA-67%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "8d7a4c7fdd81402628d014b4d653acbc"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 120 IA 67"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 14.03.1994 BGE 120 IA 67"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 14.03.1994 BGE 120 IA 67"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 14.03.1994 BGE 120 IA 67"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 BV; Art. 6 des Beschlusses vom 7. Juli 1993 \u00fcber die Ursprungsbezeichnungen der Walliser-Weine (AOC-Beschluss); qualitative Ertragsgrenzen der Fl\u00e4chen. Mit der vom Kanton Wallis vorgesehenen Begrenzung der Produktion von Weinen der Kategorie II (Goron) soll nicht nur eine Verbesserung der Qualit\u00e4t erzielt, sondern auch die \u00dcberproduktion verhindert werden. Diese Massnahme ist mit Art. 31 BV vereinbar: sie beruht auf einer gen\u00fcgenden gesetzlichen Grundlage (E. 2), kann sich auf ein \u00fcberwiegendes \u00f6ffentliches Interesse st\u00fctzen und ist verh\u00e4ltnism\u00e4ssig (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 Cst.; art. 6 de l'arr\u00eat\u00e9 du 7 juillet 1993 sur les appellations des vins du Valais (arr\u00eat\u00e9 AOC); limites qualitatives de rendement \u00e0 l'unit\u00e9 de surface. La limitation de production pour les vins de la cat\u00e9gorie II (Goron) impos\u00e9e par le canton du Valais vise non seulement \u00e0 am\u00e9liorer la qualit\u00e9 mais aussi \u00e0 \u00e9viter la surproduction. Cette mesure est compatible avec l'art. 31 Cst.: elle repose en effet sur une base l\u00e9gale suffisante (consid. 2), r\u00e9pond \u00e0 un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant et respecte le principe de la proportionnalit\u00e9 (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 31 Cost., art. 6 del decreto del 7 luglio 1993 sulle appellazioni dei vini del Vallese (decreto AOC); limiti qualitativi di resa per unit\u00e0 di superficie. La limitazione di produzione per i vini della categoria II (Goron) imposta dal Canton Vallese non \u00e8 volta unicamente a migliorare la qualit\u00e0, ma anche a evitare la sovrapproduzione. Tale misura \u00e8 compatibile con l'art. 31 Cost.: essa poggia infatti su di una base legale sufficiente (consid. 2) e su di un interesse pubblico preponderante, rispetta inoltre il principio della proporzionalit\u00e0 (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:31:41", "Checksum": "7ff30fb0da9e445cf44567ef334261b8"}