{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-01-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-IA-444_1973-01-24.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-444%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "6bf9d66be46c8af48129f3d67bc4e980"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 99 IA 444"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 24.01.1973 BGE 99 IA 444"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 24.01.1973 BGE 99 IA 444"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 24.01.1973 BGE 99 IA 444"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV. Gemeinderecht; Wahlen in Gemeindekommissionen; Minderheitenschutz. 1. Zul\u00e4ssiger Rechtsbehelf f\u00fcr die Anfechtung kantonal letztinstanzlicher Entscheide \u00fcber indirekte Kommissionswahlen ist die staatsrechtliche Beschwerde gem\u00e4ss Art. 84 Abs. 1 lit. a OG (Erw. 1); 2. Voraussetzungen f\u00fcr die Beschwerdelegitimation einer politischen Partei (Erw. 2); 3. Gemeindebeschwerde wegen angeblicher Missachtung des im kantonalen und kommunalen Recht vorgesehenen Minderheitenschutzes bei Kommissionswahlen. Umfang der regierungsr\u00e4tlichen Kognition im Weiterziehungsverfahren (Erw. 3); 4. D\u00fcrfen Listenverbindungen, die f\u00fcr die Wahlen ins Gemeindeparlament vereinbart worden sind, auch bei den Kommissionswahlen ber\u00fccksichtigt werden? Beurteilung eines Falles aus der Gemeinde Zollikofen (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst. Droit communal; \u00e9lection des membres des commissions communales; protection des minorit\u00e9s. 1. Pour attaquer les d\u00e9cisions cantonales de derni\u00e8re instance en mati\u00e8re d'\u00e9lection au 2e degr\u00e9 des membres de commissions, c'est lavoie du recours de droit public pr\u00e9vue \u00e0 l'art. 84 al. 1 lettre a OJ qui est ouverte (consid. 1). 2. Conditions relatives \u00e0 la qualit\u00e9 pour recourir d'un parti politique (consid. 2). 3. Recours en mati\u00e8re communale contre la pr\u00e9tendue violation des prescriptions cantonales et communales destin\u00e9es \u00e0 prot\u00e9ger les minorit\u00e9s lors de l'\u00e9lection des membres d'une commission. Etendue du pouvoir d'examen du Conseil d'Etat en tant qu'autorit\u00e9 de recours (consid. 3). 4. Les apparentements de listes qui ont \u00e9t\u00e9 convenus pour les \u00e9lections au parlement communal peuvent-ils aussi \u00eatre pris en consid\u00e9ration lors de l'\u00e9lection des membres d'une commission? Solution d'un cas d'esp\u00e8ce relatif \u00e0 la commune de Zollikofen (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF; diritto comunale; elezione dei membri delle commissioni comunali; protezione delle minoranze. 1. Le decisioni cantonali di ultima istanza in materia di elezione indiretta dei membri di commissioni sono impugnabili con ricorso di diritto pubblico ai sensi dell'art. 84 cpv. 1 lett. a OG (consid. 1). 2. Presupposti della legittimazione ricorsuale di un partito politico (consid. 2). 3. Ricorso in materia comunale contro la pretesa violazione di disposizioni cantonali e comunali destinate a proteggere le minoranze in occasione dell'elezione dei membri di una commissione. Estensione del potere cognitivo del Consiglio di Stato quale autorit\u00e0 di ricorso (consid. 3). 4. Possono essere considerate anche in occasione dell'elezione dei membri di una commissione le congiunzioni di liste convenute per l'elezione del parlamento comunale? Fattispecie relativa al comune di Zollikofen (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:39:18", "Checksum": "671d454f9d279a5895d99190522b2722"}