{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1973-07-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-IA-470_1973-07-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-470%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "9dbb3198eb5f1a019a54d79059a88fa1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 99 IA 470"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 11.07.1973 BGE 99 IA 470"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 11.07.1973 BGE 99 IA 470"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 11.07.1973 BGE 99 IA 470"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Rechtsungleiche Behandlung. Bauten, gesetzlicher Waldabstand, Ausnahme. Verweigerung einer Ausnahmebewilligung zum Bauen in einem gesetzwidrigen Abstand von einem Wald. R\u00fcge der rechtsungleichen Behandlung; Abweisung."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>In\u00e9galit\u00e9 de traitement. Constructions, distance l\u00e9gale aux for\u00eats, d\u00e9rogation. Refus d'une d\u00e9rogation pour construction \u00e0 distance ill\u00e9gale d'une for\u00eat. Grief d'in\u00e9galit\u00e9 de traitement; rejet."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Disparit\u00e0 di trattamento. Costruzioni, distanza legale dal bosco, deroga. Rifiuto d'una deroga per una costruzione a una distanza dal bosco inferiore a quella legale. Censura della disparit\u00e0 di trattamento; infondatezza."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:39:24", "Checksum": "9f3daa663ffee302953ead2e573831bb"}