{"Signatur": "CH_BGE_002", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1973-10-31", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_002_BGE-99-IA-571_1973-10-31.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F99-IA-571%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "1452f835908a7c2d9f6b9e4952c6540b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 99 IA 571"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ia 31.10.1973 BGE 99 IA 571"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia 31.10.1973 BGE 99 IA 571"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ia 31.10.1973 BGE 99 IA 571"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ia"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ia"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ia"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 BV; kantonales Steuerrecht. Haushaltungsabzug f\u00fcr Alleinstehende; willk\u00fcrliche Abweichung vom Gesetzeswortlaut."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 4 Cst.; droit fiscal cantonal. D\u00e9duction pour frais de m\u00e9nage pour une personne vivant seule; interpr\u00e9tation s'\u00e9cartant arbitrairement du texte l\u00e9gal."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 4 CF; diritto fiscale cantonale. Deduzione per spese d'economia domestica a favore di persone che vivono sole; interpretazione arbitraria del testo legale applicabile."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:39:50", "Checksum": "275ec4289bd48784588bb620a8d2beb3"}