{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1982-06-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-108-IB-242_1982-06-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-IB-242%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "61e457e1e5740543ee1b796b183ba9d3"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 108 IB 242"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ib 09.06.1982 BGE 108 IB 242"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib 09.06.1982 BGE 108 IB 242"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ib 09.06.1982 BGE 108 IB 242"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ib"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22 Abs. 2 EntG. Bei Teilexpropriation ist der Verlust tats\u00e4chlicher Vorteile, welcher das Restgrundst\u00fcck erleidet, vom Enteigner nur dann zu ersetzen, wenn zwischen der Enteignung und der Beeintr\u00e4chtigung ein ad\u00e4quater Kausalzusammenhang besteht. Wird die Sicht von der Nationalstrasse auf das Ausstellungsareal einer Grossgarage durch eine L\u00e4rmschutzvorrichtung verdeckt, die so oder \u00e4hnlich auch ohne Enteignung h\u00e4tte erstellt werden k\u00f6nnen, besteht ein solcher Kausalzusammenhang nicht."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 22 al. 2 LEx. Lorsqu'une expropriation partielle entra\u00eene la disparition d'avantages de fait dont jouissait la partie restante de l'immeuble, le droit \u00e0 une indemnit\u00e9 de d\u00e9pr\u00e9ciation d\u00e9pend de l'existence d'un lien de causalit\u00e9 ad\u00e9quate entre l'expropriation et le pr\u00e9judice subi. Cas des surfaces d'exposition d'un grand garage soustraites \u00e0 la vue des usagers d'une route nationale \u00e0 la suite de l'\u00e9dification d'un ouvrage de protection contre le bruit: d\u00e8s lors qu'un tel ouvrage - ou un ouvrage analogue - aurait pu se construire sans expropriation, il n'y a pas lien de causalit\u00e9 ad\u00e9quate."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 22 cpv. 2 LEspr. Ove un'espropriazione parziale comporti la perdita di vantaggi di fatto goduti dalla frazione residua del fondo, un'indennit\u00e0 per deprezzamento \u00e8 dovuta dall'espropriante solo se esiste un nesso di causalit\u00e0 adeguata tra l'espropriazione e il danno subito. Caso di aree d'esposizione di un grande garage, sottratte alla vista degli utenti di una strada nazionale in seguito all'edificazione di un'opera di protezione contro i rumori: poich\u00e9 tale opera - od un'opera analoga - avrebbe potuto essere costruita anche senza espropriazione, manca il necessario nesso di causalit\u00e0 adeguata."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:06:13", "Checksum": "9f9929da1514b0881e155c85ef9e56cd"}