{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1982-05-19", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-108-IB-345_1982-05-19.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-IB-345%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "7ec677253a5ce29b9b8442a867fc4305"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 108 IB 345"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ib 19.05.1982 BGE 108 IB 345"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib 19.05.1982 BGE 108 IB 345"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ib 19.05.1982 BGE 108 IB 345"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ib"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 Abs. 2 RPG; materielle Enteignung. 1. Umzonung einer Parzelle von einer lockeren Wohnzone 2. Etappe in eine Landwirtschafts- und Landschaftsschutzzone. Eine Bauzone 2. Etappe, die den Vorschriften des \u00fcbrigen Gemeindegebietes untersteht, gilt nicht als Bauzone im Sinne der Art. 19 f. GSchG (E. 4b). Bedarf es f\u00fcr eine \u00dcberbauung nach der gegebenen Rechtslage erst noch eines Gemeindeversammlungsbeschlusses, so ist die Annahme auszuschliessen, die \u00dcberbauung sei in naher Zukunft mit hoher Wahrscheinlichkeit m\u00f6glich (E. 4c). Voraussetzungen, unter denen das mit der Schaffung einer Bauzone 2. Etappe begr\u00fcndete Vertrauen eine Einzonung in die definitive Bauzone gebietet (E. 4d). 2. Der Umstand, dass eine Liegenschaft zum Wert von Bauerwartungsland versteuert worden ist, kann nicht zur Annahme eines Sonderopfers f\u00fchren (E. 5b). Voraussetzungen eines Anspruchs auf Ersatz der Projektierungskosten (E. 5c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 5 al. 2 LAT; expropriation mat\u00e9rielle. 1. Parcelle jusqu'alors class\u00e9e en zone d'habitation \u00e0 faible densit\u00e9 dite de seconde \u00e9tape, nouvellement colloqu\u00e9e en zone agricole et en zone prot\u00e9g\u00e9e. Une zone \u00e0 b\u00e2tir de seconde \u00e9tape, r\u00e9gie par les dispositions applicables \u00e0 la zone sans affectation sp\u00e9ciale, ne saurait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme zone de construction au sens des art. 19 ss LPEP (consid. 4b). Lorsque, dans une situation juridique donn\u00e9e, la possibilit\u00e9 de b\u00e2tir d\u00e9pend encore d'une d\u00e9cision de l'assembl\u00e9e communale, on ne peut parler d'une possibilit\u00e9 tr\u00e8s probable de construire dans un proche avenir (consid. 4c). Conditions auxquelles la confiance mise dans la cr\u00e9ation d'une zone \u00e0 b\u00e2tir de seconde \u00e9tape impose le classement d'un terrain en zone \u00e0 b\u00e2tir d\u00e9finitive (consid. 4d). 2. Le fait qu'un bien-fonds ait \u00e9t\u00e9 tax\u00e9 \u00e0 la valeur d'un terrain sis en zone d'attente ne permet pas de conclure \u00e0 un sacrifice particulier (consid. 5b). Conditions dans lesquelles les frais li\u00e9s \u00e0 un projet de construction peuvent donner lieu \u00e0 d\u00e9dommagement (consid. 5c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 5 cpv. 2 LPT; spropriazione materiale. 1. Attribuzione di un fondo, sin qui facente parte di una zona d'abitazione di esigua densit\u00e0, detta di seconda tappa, ad una zona agricola e protetta. Una zona edificabile in seconda tappa, che soggiace alle disposizioni applicabili alla zona residua, non pu\u00f2 essere considerata quale zona edificabile ai sensi degli art. 19 segg. LCIA (testo valido fino al 31 dicembre 1979) (consid. 4b). Se, in una determinata situazione giuridica, la possibilit\u00e0 di costruire dipende ancora da una decisione dell'assemblea comunale, non pu\u00f2 parlarsi di una possibilit\u00e0 di costruire assai probabile in un prossimo avvenire (consid. 4c). Condizioni alle quali l'affidamento insito nella creazione di una zona edificabile in seconda tappa impone l'attribuzione di un fondo ad una zona edificabile definitiva (consid. 4d). 2. Il fatto che un fondo sia stato tassato secondo il valore di un terreno sito in zona in attesa di divenire edificabile non consente di ammettere un sacrificio particolare (consid. 5b). Condizioni a cui \u00e8 subordinato il diritto di ottenere un indennizzo per le spese sostenute per un progetto di costruzione (consid. 5c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:06:45", "Checksum": "b9763333570e5c6e8ed15e1f57e43355"}