{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-12-12", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-117-IB-387_1991-12-12.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IB-387%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "2febab54e3de8261e21b39db15a3747a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 117 IB 387"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ib 12.12.1991 BGE 117 IB 387"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib 12.12.1991 BGE 117 IB 387"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ib 12.12.1991 BGE 117 IB 387"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ib"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 BV, Art. 27 Abs. 2, 39 Abs. 5 lit. b und 31 Abs. 1 der Verordnung vom 14. November 1973 \u00fcber die Luftfahrt (LFV); Ben\u00fctzungsrechte an einem Flughafen zum Betrieb einer h\u00f6heren Schule f\u00fcr Motorflieger. 1. Der Begriff des \"\u00f6ffentlichen Luftverkehrs\" nach Art. 39 Abs. 5 lit. b in Verbindung mit Art. 31 Abs. 1 LFV ist nicht nach dem Zweck des Fluges, sondern nach dem Benutzerkreis des Flugplatzes abzugrenzen (E. 5). 2. Aus Art. 31 BV erw\u00e4chst kein Anspruch auf einen \"gesteigerten Anstaltsgebrauch\" (E. 6c). Durch den Konzession\u00e4r zu ber\u00fccksichtigende Grunds\u00e4tze bei der Einr\u00e4umung von Ben\u00fctzungsrechten (E. 6d). 3. Nutzungsrechte nach Art. 115 Abs. 1 lit. g LFV umfassen nicht auch solche im Sinne von Art. 27 Abs. 2 LFV, selbst wenn lediglich eine h\u00f6here Schule f\u00fcr Motorflieger betrieben werden soll (E. 7)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 31 Cst., art. 27 al. 2, 39 al. 5 let. b et 31 al. 1 de l'ordonnance du 14 novembre 1973 sur la navigation a\u00e9rienne (ONA); droits d'usage d'un a\u00e9roport pour l'exploitation d'une \u00e9cole sup\u00e9rieure de vol \u00e0 moteur. 1. La notion de \"trafic public\" selon l'art. 39 al. 5 let. b en relation avec l'art. 31 al. 1 ONA n'est pas \u00e0 d\u00e9finir d'apr\u00e8s le but du vol, mais d'apr\u00e8s le cercle des usagers de l'a\u00e9rodrome (consid. 5). 2. Aucun droit \u00e0 un \"usage accru d'un \u00e9tablissement public\" ne d\u00e9coule de l'art. 31 Cst. (consid. 6c). Principes \u00e0 respecter par les concessionnaires lors de l'octroi des droits d'usage (consid. 6d). 3. Les droits d'usage selon l'art. 115 al. 1 let. g ONA ne comprennent pas aussi les droits au sens de l'art. 27 al. 2 ONA, m\u00eame s'il s'agit seulement de l'exploitation d'une \u00e9cole sup\u00e9rieure de vol \u00e0 moteur (consid. 7)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 31 Cost., art. 27 cpv. 2, 39 cpv. 5 lett. b e 31 cpv. 1 dell'ordinanza del 14 novembre 1973 sulla navigazione aerea (ONA); diritti d'uso su di un aeroporto per l'esercizio di una scuola superiore di volo con aerei a motore. 1. La nozione di \"traffico pubblico\" giusta i combinati art. 39 cpv. 5 lett. b e 31 cpv. 1 ONA non dev'essere definita in base allo scopo del volo, ma in base alla cerchia degli utenti dell'aeroporto (consid. 5). 2. Nessun diritto a un \"uso accresciuto di un stabilimento pubblico\" pu\u00f2 essere dedotto dall'art. 31 Cost. (consid. 6c). Principi che i concessionari devono rispettare quando vengono accordati diritti d'uso (consid. 6d). 3. I diritti d'uso secondo l'art. 115 cpv. 1 lett. g ONA non includono anche quelli di cui all'art. 27 cpv. 2 ONA, sebbene si tratti soltanto dell'esercizio di una scuola superiore di volo con aerei a motore (consid. 7)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:48:23", "Checksum": "d39aba15beaaea1df8bc0e13b932b108"}