{"Signatur": "CH_BGE_003", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1994-09-30", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_003_BGE-120-IB-374_1994-09-30.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F120-IB-374%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "363d3cd898c63eb6fc3de884fd332e0a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 120 IB 374"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil Ib 30.09.1994 BGE 120 IB 374"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib 30.09.1994 BGE 120 IB 374"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte Ib 30.09.1994 BGE 120 IB 374"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil Ib"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie Ib"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte Ib"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 Ziff. 3 BdBSt; Steuerbefreiung einer Stiftung. Die einfache Verm\u00f6gensbildung begr\u00fcndet keine Steuerbefreiung im Rahmen von Art. 16 Ziff. 3 BdBSt. Wenn tats\u00e4chlich nur ein Teil der Aktiven oder des Einkommens einer Stiftung dem ausschliesslich gemeinn\u00fctzigen Zweck dient, ist sie nur teilweise von der Steuer zu befreien (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 16 ch. 3 AIFD; exon\u00e9ration fiscale d'une fondation. La simple accumulation de fortune ne donne pas droit \u00e0 une exon\u00e9ration fiscale au sens de l'art. 16 ch. 3 AIFD. Lorsque seule une part des actifs ou des recettes de la fondation est effectivement affect\u00e9e au but de pure utilit\u00e9 publique, l'exon\u00e9ration fiscale n'est que partielle (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 16 n. 3 DIFD; esenzione fiscale di una fondazione. Il semplice cumulo di sostanza non d\u00e0 diritto all'esonero fiscale ai sensi dell'art. 16 n. 3 DIFD. Se solo una parte degli attivi o dei redditi della fondazione \u00e8 effettivamente destinata a scopi esclusivamente d'utilit\u00e0 pubblica, l'esonero fiscale \u00e8 parziale. (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:34:49", "Checksum": "0d1b8e065af1343a54e5a9096573fa9f"}