{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1974-11-25", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-100-II-307_1974-11-25.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-II-307%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "9388a961623228f68f36e62dabd6c334"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 100 II 307"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 25.11.1974 BGE 100 II 307"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 25.11.1974 BGE 100 II 307"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 25.11.1974 BGE 100 II 307"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Eigentumsfreiheitsklage (Art. 641 Abs. 2 ZGB) F\u00fcr die Eigentumsfreiheitsklage ist in erster Linie der St\u00f6rer passivlegitimiert."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Action en suppression de trouble (art. 641 al. 2 CC). Dans l'action en suppression de trouble, c'est au premier chef le perturbateur qui poss\u00e8de la l\u00e9gitimation passive."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Azione negatoria (art. 641 cpv. 2 CC) Nell'azione negatoria la legittimazione passiva compete in primo luogo al perturbatore."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:34:40", "Checksum": "71dfd02a48539c63c8e7526c240ecc8b"}