{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1974-12-10", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-100-II-450_1974-12-10.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F100-II-450%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "66ebbfa0dc66413935c6ada02b23250b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 100 II 450"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 10.12.1974 BGE 100 II 450"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 10.12.1974 BGE 100 II 450"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 10.12.1974 BGE 100 II 450"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Internationales Privatrecht. Bestimmung des anwendbaren Rechtes inbezug auf den Alleinvertretungsvertrag (Anderung der Rechtsprechung) und die einfache Gesellschaft."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit international priv\u00e9. D\u00e9termination du droit applicable, s'agissant du contrat de repr\u00e9sentation exclusive (changement de jurisprudence) et de la soci\u00e9t\u00e9 simple."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Diritto internazionale privato. Detenninazione del diritto applicabile, trattandosi del contratto di rappresentanza esclusiva (cambiamento di giurisprudenza) e della societ\u00e0 semplice."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:35:26", "Checksum": "bc331a040810a937421cd7c9a8a2614d"}