{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1980-12-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-106-II-177_1980-12-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-II-177%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "c4408a2a9deac4b87378af88aff56fbb"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 106 II 177"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 11.12.1980 BGE 106 II 177"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 11.12.1980 BGE 106 II 177"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 11.12.1980 BGE 106 II 177"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Einwilligung des Vormundes zur Eheschliessung (Art. 99 ZGB). Die Einwilligung zur Eheschliessung darf nur aus Gr\u00fcnden der vormundschaftlichen F\u00fcrsorge verweigert werden, nicht jedoch aus R\u00fccksicht auf allf\u00e4llige wirtschaftliche Interessen der Heimatgemeinde oder wegen des bisherigen Lebenswandels des Entm\u00fcndigten."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Consentement du tuteur au mariage de l'interdit (art. 99 CC). Le consentement au mariage ne peut \u00eatre refus\u00e9 qu'en consid\u00e9ration de l'assistance due \u00e0 l'interdit; il ne saurait l'\u00eatre pour tenir compte des int\u00e9r\u00eats \u00e9conomiques \u00e9ventuels de la commune d'origine ou en raison de la conduite que l'interdit a eue jusqu'alors."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Consenso del tutore al matrimonio dell'interdetto (art. 99 CC). Il consenso al matrimonio pu\u00f2 essere negato solo in considerazione dell'assistenza dovuta all'interdetto, non invece per tener conto d'eventuali interessi economici del comune di attinenza o per la precedente condotta dell'interdetto."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:11:51", "Checksum": "b38f6d9097c870b643d85a80c8d4c6cd"}