{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1980-04-16", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-106-II-9_1980-04-16.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F106-II-9%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "67f6eeec21d8cfc6b9c6ee9fce56a52a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 106 II 9"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 16.04.1980 BGE 106 II 9"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 16.04.1980 BGE 106 II 9"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 16.04.1980 BGE 106 II 9"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Adoption M\u00fcndiger. Begriff der Hausgemeinschaft im Sinne von Art. 266 Abs. 1 Ziff. 3 ZGB."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Adoption de majeurs. Notion de communaut\u00e9 domestique au sens de l'art. 266 al. 1 ch. 3 CC."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Adozione di maggiorenni. Nozione di comunione domestica ai sensi dell'art. 266 cpv. 1 n. 3 CC."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:10:45", "Checksum": "fcc1d33b8c4f5ee66c005829e6de9e64"}