{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1992-06-02", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-118-II-313_1992-06-02.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-II-313%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "d2d9f876a6e65db38a0b42c62effbf77"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 118 II 313"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 02.06.1992 BGE 118 II 313"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 02.06.1992 BGE 118 II 313"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 02.06.1992 BGE 118 II 313"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 396 Abs. 2, Art. 543 Abs. 3 OR. Vollmacht des Architekten, der zugleich Mitglied der Bauherrschaft (Konsortium) ist. Die verbindliche Anerkennung von Unternehmerrechnungen durch den Architekten setzt in der Regel eine ausdr\u00fcckliche Vollmacht des Bauherrn voraus. Auch die \u00dcbertragung der Bauleitung an den Architekten berechtigt den Unternehmer nicht, allein aufgrund von Art. 396 Abs. 2 OR anzunehmen, der Architekt sei zur Anerkennung der von ihm gepr\u00fcften Rechnungen erm\u00e4chtigt (E. 2). Die nach dem Gesellschaftsvertrag fehlende Gesch\u00e4ftsf\u00fchrungsbefugnis des am Baukonsortium beteiligten Architekten hat zur Folge, dass auch die Vollmachtsvermutung des Art. 543 Abs. 3 OR nicht zum Tragen kommt (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 396 al. 2, art. 543 al. 3 CO. Pouvoir de repr\u00e9sentation de l'architecte qui est en m\u00eame temps membre du consortium ma\u00eetre de l'ouvrage. Pour lier le ma\u00eetre de l'ouvrage, la reconnaissance des factures d'entrepreneurs par l'architecte doit, en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, r\u00e9sulter d'un pouvoir de repr\u00e9sentation expr\u00e8s. M\u00eame si l'architecte est charg\u00e9 de la direction des travaux, l'entrepreneur ne peut pas en d\u00e9duire d\u00e9j\u00e0 sur la base de l'art. 396 al. 2 CO que l'architecte a le pouvoir de reconna\u00eetre les factures v\u00e9rifi\u00e9es par lui (consid. 2). Le pouvoir d'administrer de l'architecte membre du consortium ne r\u00e9sultant pas du contrat de soci\u00e9t\u00e9, la pr\u00e9somption d'un pouvoir de repr\u00e9sentation au sens de l'art. 543 al. 3 CO ne peut, par cons\u00e9quent, pas entrer en ligne de compte (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 396 cpv. 2, art. 543 cpv. 3 CO. Potere di rappresentanza dell'architetto che \u00e8 nello stesso tempo membro del committente (consorzio). In linea di principio il riconoscimento vincolante delle fatture degli imprenditori presuppone una procura esplicita del committente. Anche la circostanza che l'architetto sia incaricato della direzione dei lavori, non permette all'appaltatore di dedurre - sulla sola base dell'art. 396 cpv. 2 CO - che l'architetto abbia il potere di riconoscere le fatture da lui controllate (consid. 2). Visto che dal contratto non risulta un potere di rappresentanza dell'architetto membro del consorzio, non entra neppure in considerazione la presunzione di una facolt\u00e0 di rappresentare la societ\u00e0 dell'art. 543 cpv. 3 CO (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:39:51", "Checksum": "951327f51148fff7f6cb29679d7b9b56"}