{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1992-09-24", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-118-II-382_1992-09-24.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-II-382%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "c7cc40729932e562faddfa7547051ad8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 118 II 382"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 24.09.1992 BGE 118 II 382"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 24.09.1992 BGE 118 II 382"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 24.09.1992 BGE 118 II 382"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "IIe Cour civile"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 154 und Art. 194 ff. ZGB in der Fassung von 1907. G\u00fcterrechtliche Auseinandersetzung bei G\u00fcterverbindung; Anrechnung der Leistungen einer Personalf\u00fcrsorgeeinrichtung. 1. Der Anspruch auf k\u00fcnftige Leistungen einer Personalf\u00fcrsorgeeinrichtung stellt eine Anwartschaft dar, die nicht zum ehelichen Verm\u00f6gen geh\u00f6rt. Diese Anwartschaft ist bei der Berechnung des Vorschlages der ehelichen Gemeinschaft nicht zu ber\u00fccksichtigen (Best\u00e4tigung der Rechtsprechung; E. 4b). 2. Hat eine berufliche F\u00fcrsorgeeinrichtung dem unter dem G\u00fcterstand der G\u00fcterverbindung lebenden Ehemann gest\u00fctzt auf Art. 331c Abs. 4 lit. b Ziff. 2 OR und Art. 30 Abs. 2 lit. b BVG einen Betrag in bar ausbezahlt, so geh\u00f6rt dieser zur Errungenschaft des Ehemannes, soweit er nicht in eine andere Kasse einbezahlt worden ist (E. 4c/bb). 3. Abtretung einer Forderung des Vaters der Ehefrau, die ihm gegen\u00fcber beiden Ehegatten zusteht, an die Ehefrau als Zuwendung auf Anrechnung an den Erbteil; F\u00e4lligkeit und Verzinsung dieser gegen\u00fcber dem Ehemann bestehenden Forderung der Ehefrau aus eingebrachtem Gut (E. 5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 154 et art. 194 ss aCC. Liquidation du r\u00e9gime matrimonial de l'union des biens; prise en compte des prestations d'une institution de pr\u00e9voyance professionnelle. 1. Le droit aux prestations futures d'une institution de pr\u00e9voyance professionnelle constitue une expectative soustraite au patrimoine matrimonial et dont il n'y a pas lieu de tenir compte dans le calcul du b\u00e9n\u00e9fice de l'union conjugale (confirmation de la jurisprudence; consid. 4b). 2. Dans le r\u00e9gime de l'union des biens, le capital vers\u00e9 par une institution de pr\u00e9voyance professionnelle, en vertu des art. 331c al. 4 let. b ch. 2 CO et art. 30 al. 2 let. b LPP, fait partie des acqu\u00eats du mari, autant qu'il n'a pas \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9 dans une nouvelle caisse (consid. 4c/bb). 3. Cession \u00e0 la femme, \u00e0 titre d'avancement d'hoirie, d'une cr\u00e9ance dont le p\u00e8re \u00e9tait titulaire \u00e0 l'\u00e9gard des conjoints; exigibilit\u00e9 et int\u00e9r\u00eats de la cr\u00e9ance d'apport de l'\u00e9pouse contre son mari (consid. 5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 154 e art. 194 segg. previgente CC. Liquidazione del regime matrimoniale dell'unione dei beni; computo delle prestazioni di un istituto di previdenza professionale. 1. Il diritto a future prestazioni di un istituto di previdenza professionale costituisce un'aspettativa che non fa parte del patrimonio coniugale e che non deve essere computata nel calcolo dell'aumento dell'unione coniugale (conferma della giurisprudenza; consid. 4b). 2. Nel regime dell'unione dei beni, il capitale versato da un istituto di previdenza professionale, in virt\u00f9 degli art. 331c cpv. 4 lett. b n. 2 CO e art. 30 cpv. 2 lett. b LPP, fa parte degli acquisti del marito, in quanto non sia stato trasferito in una nuova cassa (consid. 4c/bb). 3. Cessione alla moglie, a titolo di anticipo ereditario, di un credito che il padre aveva nei confronti di entrambi i coniugi; esigibilit\u00e0 e interessi del credito per apporti della moglie nei confronti del marito (consid. 5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:40:19", "Checksum": "105610f6d1bc5814be3cc912b8a030ad"}