{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1992-12-28", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-118-II-441_1992-12-28.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F118-II-441%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "fcfaf4846203d8416fbb3a0ccfbfc94e"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 118 II 441"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 28.12.1992 BGE 118 II 441"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 28.12.1992 BGE 118 II 441"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 28.12.1992 BGE 118 II 441"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "I. Zivilabteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Landwirtschaftliche Pacht. Zustandekommen des Pachtvertrags; Tod des P\u00e4chters, Selbsteintritt des Verp\u00e4chters (Art. 18 LPG). 1. Der landwirtschaftliche Pachtvertrag kann auch stillschweigend geschlossen werden. Art. 8 ZGB verleiht der beweisbelasteten Partei nur insoweit einen Anspruch, zum Beweis zugelassen zu werden, als ihre Beweisantr\u00e4ge rechtserhebliche Tatsachen betreffen (E. 1). 2. Beim Tod des P\u00e4chters geht das Interesse der Hinterbliebenen an einer Weiterf\u00fchrung der Bewirtschaftung der Entscheidungsfreiheit des Verp\u00e4chters hinsichtlich Aufl\u00f6sung oder Fortf\u00fchrung des Vertrags grunds\u00e4tzlich vor. Bewerben sich jedoch mehrere Hinterbliebene um den Eintritt in den Pachtvertrag, so kann der Verp\u00e4chter nach seinem Belieben denjenigen bestimmen, der ihm genehm ist. Ist er zugleich Erbe des verstorbenen P\u00e4chters, so kann er sich selbst an die Stelle eines Miterben setzen (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Bail \u00e0 ferme agricole. Conclusion du bail; d\u00e9c\u00e8s du fermier, reprise du bail par le bailleur (art. 18 LBFA). 1. Le contrat de bail \u00e0 ferme agricole peut aussi \u00eatre conclu tacitement. La partie \u00e0 qui incombe le fardeau de la preuve ne peut d\u00e9duire de l'art. 8 CC un droit \u00e0 la preuve que dans la mesure o\u00f9 ses offres de preuve portent sur des faits pertinents en droit (consid. 1). 2. En cas de d\u00e9c\u00e8s du fermier, l'int\u00e9r\u00eat des survivants \u00e0 la poursuite de l'exploitation l'emporte, en principe, sur la facult\u00e9 du bailleur d'opter pour la r\u00e9siliation ou pour la continuation du bail. Cependant, si plusieurs survivants souhaitent reprendre le bail \u00e0 ferme, le bailleur peut d\u00e9signer \u00e0 sa guise celui qui lui convient. S'il est lui-m\u00eame h\u00e9ritier du fermier d\u00e9c\u00e9d\u00e9, il peut se substituer \u00e0 un coh\u00e9ritier (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Contratto d'affitto agricolo. Fine dell'affitto; morte dell'affittuario, ripresa dell'affitto da parte del locatore (art. 18 LAA). 1. Il contratto d'affitto agricolo pu\u00f2 essere concluso anche tacitamente. La parte alla quale incombe l'onere della prova pu\u00f2 dedurre dall'art. 8 CC un diritto alla prova solo nella misura in cui le sue offerte di prova concernono fatti pertinenti in diritto (consid. 1). 2. Nel caso di morte dell'affittuario, l'interesse dei superstiti prevale di massima sulla facolt\u00e0 del locatore di optare per la disdetta o la continuazione del contratto. Tuttavia, se vi sono pi\u00f9 superstiti che intendono riprendere il contratto d'affitto agricolo, il locatore pu\u00f2 designare chi gli pare e piace. Egli pu\u00f2 sostituirsi a un coerede se \u00e8 erede dell'affittuario decesso (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:40:39", "Checksum": "327de8dba74f5f37811c539663912da0"}