{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1995-08-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-121-II-166_1995-08-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-166%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "f4276542c182df03c2fa162589813ce7"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 121 II 166"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 11.08.1995 BGE 121 II 166"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 11.08.1995 BGE 121 II 166"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 11.08.1995 BGE 121 II 166"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1, 2 Abs. 1, Art. 4 MPG, Art. 81 Ziff. 2 MStG; Befreiung vom Milit\u00e4rpflichtersatz. Dienstverweigerung aus Gewissensgr\u00fcnden. Verpflichtung zu einer Arbeitsleistung im \u00f6ffentlichen Interesse (Art. 81 Ziff. 2 MStG). Anerkennung der Arbeitsleistung als dem Milit\u00e4rdienst gleichwertige Dienstleistung? - Voraussetzungen der Abgabepflicht (E. 1). - Rechtsnatur der Arbeitsleistung (E. 2 u. 4). - Verh\u00e4ltnis zum k\u00fcnftigen Zivildienst (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1er, 2 al. 1, art. 4 LTM, art. 81 ch. 2 CPM; exon\u00e9ration de la taxe militaire. Refus de servir pour des motifs de conscience. Obligation d'accomplir un travail d'int\u00e9r\u00eat g\u00e9n\u00e9ral (art. 81 ch. 2 CPM). Reconnaissance du travail accompli comme prestation \u00e9quivalente au service militaire? - conditions de l'assujettissement \u00e0 la taxe militaire (consid. 1). - nature juridique du travail accompli (consid. 2 et 4). - rapport avec le futur service civil (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1, 2 cpv. 1, art. 4 LTM, art. 81 n. 2 CPM; esenzione dalla tassa militare. Rifiuto del servizio militare per motivi di coscienza. Obbligo di prestare un lavoro di pubblico interesse (art. 81 n. 2 CPM). Il lavoro svolto va riconosciuto come prestazione equivalente al servizio militare? - condizioni dell'assoggettamento alla tassa militare (consid. 1). - natura giuridica della prestazione lavorativa (consid. 2 e 4). - rapporto con il futuro servizio civile (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:28:13", "Checksum": "0663bfb9fb814321c9dde5aa4c0b62fb"}