{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1995-12-20", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-121-II-369_1995-12-20.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F121-II-369%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "ab92fffd15726db18e53c93d8aecc65a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 121 II 369"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 20.12.1995 BGE 121 II 369"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 20.12.1995 BGE 121 II 369"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 20.12.1995 BGE 121 II 369"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour de droit public"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 Abs. 2 OHG. Voraussetzungen f\u00fcr die Ausrichtung einer Genugtuung an das Opfer einer Straftat (E. 2 u. 3). Die Lebensf\u00fchrung des Opfers kann im vorliegenden Fall als Mitverschulden eine Reduktion, jedoch nicht den Wegfall der Entsch\u00e4digung rechtfertigen (E. 4). Eine vom Opfer begangene rechtswidrige Handlung als Akt der Selbstjustiz k\u00f6nnte ebenfalls zu einer Herabsetzung der Entsch\u00e4digung f\u00fchren; die Voraussetzungen daf\u00fcr sind jedoch im vorliegenden Fall nicht erf\u00fcllt (E. 5). Bemessung des immateriellen Schadens aufgrund des Verlusts eines Auges (E. 6)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 12 al. 2 LAVI. Principes r\u00e9gissant la r\u00e9paration morale allou\u00e9e \u00e0 la victime d'une infraction (consid. 2 et 3). Le mode de vie de la victime peut en l'esp\u00e8ce \u00eatre pris en compte, \u00e0 titre de faute concurrente pour r\u00e9duire l'indemnit\u00e9, mais non pour la supprimer (consid. 4). Un acte illicite de justice propre commis par la victime pourrait \u00e9galement conduire \u00e0 une r\u00e9duction de l'indemnit\u00e9, mais les conditions n'en sont pas r\u00e9alis\u00e9es en l'esp\u00e8ce (consid. 5). Evaluation du tort moral subi apr\u00e8s la perte de la vue d'un oeil (consid. 6)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 12 cpv. 2 LAV. Principi disciplinanti la riparazione morale accordata alla vittima di un reato (consid. 2 e 3). In concreto, la condotta di vita della vittima pu\u00f2 essere presa in considerazione, quale concolpa, per ridurre l'indennit\u00e0, ma non per sopprimerla (consid. 4). Un atto illecito di giustizia propria compiuto dalla vittima potrebbe pure condurre ad una riduzione dell'indennit\u00e0; in concreto non sono per\u00f2 adempiute le condizioni (consid. 5). Determinazione del torto morale a seguito della perdita di un occhio (consid. 6)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:29:03", "Checksum": "2a98db4a57eaaf295f9eeb079feb448b"}