{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1998-10-23", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-124-II-559_1998-10-23.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F124-II-559%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "aeb6a35591088e5bb0c75eb2707ef72b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 124 II 559"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 23.10.1998 BGE 124 II 559"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 23.10.1998 BGE 124 II 559"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 23.10.1998 BGE 124 II 559"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "II. \u00f6ffentlichrechtlichen Abteilung"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Entzug des F\u00fchrerausweises wegen Drogensucht (Art. 14 Abs. 2 lit. c SVG, Art. 16 Abs. 1 SVG, Art. 17 Abs. 1bis SVG). Schwierigkeiten der Feststellung einer Abh\u00e4ngigkeit von Cannabis (E. 3c). Der Drogenabh\u00e4ngigkeit gleichzustellen ist der regelm\u00e4ssige Konsum von Drogen, der seiner H\u00e4ufigkeit und Menge nach geeignet ist, die Fahreignung zu beeintr\u00e4chtigen (E. 3d). Zur Beeintr\u00e4chtigung der Fahrsicherheit durch die Einnahme von Cannabis (E. 4a-c). Im vorliegenden Fall fehlen Feststellungen zu den Konsumgewohnheiten des Beschwerdef\u00fchrers und zu seiner Pers\u00f6nlichkeit, ohne welche seine Fahreignung nicht beurteilt werden kann (E. 4d-g; E. 5a)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Retrait du permis de conduire pour cause de toxicomanie (art. 14 al. 2 let. c LCR, art. 16 al. 1 LCR, 17 al. 1bis LCR). Difficult\u00e9s \u00e0 constater une d\u00e9pendance au cannabis (consid. 3c). La consommation r\u00e9guli\u00e8re de drogues \u00e0 une fr\u00e9quence et une quantit\u00e9 propres \u00e0 diminuer l'aptitude \u00e0 conduire doit \u00eatre assimil\u00e9e \u00e0 la d\u00e9pendance aux drogues (consid. 3d). Diminution de la s\u00fbret\u00e9 de conduite caus\u00e9e par l'absorption de cannabis (consid. 4a-c). En l'esp\u00e8ce, il manque des \u00e9l\u00e9ments de fait relatifs aux habitudes de consommation ainsi qu'\u00e0 la personnalit\u00e9 du recourant, sans lesquels l'aptitude \u00e0 conduire ne peut \u00eatre appr\u00e9ci\u00e9e (consid. 4d-g; consid. 5a)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Revoca della licenza di condurre a causa di tossicomania (art. 14 cpv. 2 lett. c LCStr, art. 16 cpv. 1 LCStr, art. 17 cpv. 1bis LCStr). Difficolt\u00e0 in merito all'accertamento di una dipendenza da canapa indiana (consid. 3c). Il consumo regolare di droghe va equiparato ad una dipendenza dalle medesime, qualora, a causa della sua frequenza e dei quantitativi, esso determina una diminuzione dell'idoneit\u00e0 alla guida (consid. 3d). Diminuzione della capacit\u00e0 di condurre in modo sicuro a causa del consumo di canapa indiana (consid. 4a-c). Nel caso concreto, mancano accertamenti in merito alle abitudini di consumo del ricorrente, per cui la sua idoneit\u00e0 alla guida non pu\u00f2 essere valutata (consid. 4d-g; consid. 5a)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:20:01", "Checksum": "5dc5125e54d33260bb84ef3771819a30"}