{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2020-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-146-II-289_2020.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-II-289%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "41ca795e025cfdd0d93ccae04c929717"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 146 II 289"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 2020 BGE 146 II 289"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 2020 BGE 146 II 289"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 2020 BGE 146 II 289"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15, 18 und 27 RPG und Art. 47 RPV; Reduktion und Neubestimmung der Bauzone im Rahmen der Schaffung einer neuen Nutzungsplanung. Es ist bundesrechtswidrig, im Rahmen der generellen Neuregelung der Nutzungszonen eine Planungszone zu schaffen, die einzig die Aufnahme der \u00fcberdimensionierten Baugebiete bezweckt und keine anderen Planungsperspektiven aufweist (E. 5.1-5.3). Die Beh\u00f6rde, welche die Nutzungspl\u00e4ne erl\u00e4sst, hat zur Erf\u00fcllung der Anforderungen von Art. 47 RPV pr\u00e4zise darzulegen, welche Fl\u00e4chen sie in die Bauzone einbezog (E. 6.2 und 6.3). Bedingungen, unter denen ein Gebiet, f\u00fcr das eine Gestaltungsplanungspflicht besteht, als Baugebiet gelten und bei der Bestimmung der zul\u00e4ssigen Bauzone einbezogen werden muss (E. 7.2 und 7.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 15, 18 et 27 LAT et art. 47 OAT; r\u00e9duction et red\u00e9finition de la zone \u00e0 b\u00e2tir dans le cadre de l'adoption d'une nouvelle planification d'affectation. La cr\u00e9ation d'une zone r\u00e9serv\u00e9e, dans le cadre de l'adoption d'une nouvelle planification g\u00e9n\u00e9rale, dans le seul but de contenir le surdimensionnement de la zone \u00e0 b\u00e2tir, sans autre perspective de planification, est contraire au droit f\u00e9d\u00e9ral (consid. 5.1-5.3). Il appartient aux autorit\u00e9s de planification d'exposer avec pr\u00e9cision les surfaces prises en compte dans la zone constructible conform\u00e9ment \u00e0 l'art. 47 OAT (consid. 6.2 et 6.3). Conditions auxquelles un secteur soumis \u00e0 la l\u00e9galisation pr\u00e9alable d'une planification de d\u00e9tail doit \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme constructible et pris en compte dans la d\u00e9termination de la zone \u00e0 b\u00e2tir admissible (consid. 7.2 et 7.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 15, 18 e 27 LPT e art. 47 OPT; riduzione e ridefinizione della zona edificabile nell'ambito dell'adozione di una nuova pianificazione dell'utilizzazione. Nell'ambito dell'adozione di una nuova pianificazione generale, la delimitazione di una zona di pianificazione, al solo scopo di contenere il sovradimensionamento della zona edificabile, senza nessun'altra prospettiva pianificatoria, \u00e8 contraria al diritto federale (consid. 5.1-5.3). Spetta alle autorit\u00e0 di pianificazione indicare con precisione le superfici delimitate nella zona edificabile conformemente alle esigenze dell'art. 47 OPT (consid. 6.2 e 6.3). Condizioni alle quali un'area soggetta alla legalizzazione preliminare di una pianificazione particolareggiata dev'essere ritenuta come fabbricabile e presa in considerazione nella determinazione della zona edificabile ammissibile (consid. 7.2 e 7.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:29:28", "Checksum": "ce8751a465d703adcef69989d91d78de"}