{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2020-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-146-II-80_2020.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F146-II-80%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "18a62e7b0259ae2693a00f2229d329ee"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 146 II 80"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 2020 BGE 146 II 80"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 2020 BGE 146 II 80"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 2020 BGE 146 II 80"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 75b BV; Art. 26 ZWG; Baugesuch f\u00fcr Zweitwohnungen gest\u00fctzt auf einen projektbezogenen Sondernutzungsplan, der vor Aufnahme des Zweitwohnungsartikels in die Bundesverfassung genehmigt wurde. Aus dem Sondernutzungsplan muss mit hinreichender Klarheit hervorgehen, dass mindestens zu einem wesentlichen Teil die Erstellung von Zweitwohnungen bezweckt wird. Die blosse Absicht, Zweitwohnungen zu erstellen, gen\u00fcgt nicht. Voraussetzung in Bezug auf einen Quartierplan verneint, der keine verbindlichen Angaben zur k\u00fcnftigen Nutzung enthielt. Ber\u00fccksichtigung des beim Planerlass geltenden kommunalen Zweitwohnungsgesetzes, der Lage im bestehenden Siedlungsgebiet und des ausgewiesenen Bedarfs nach Erstwohnungen in der betroffenen Gemeinde (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 75b Cst.; art. 26 LRS; demande de permis de construire pour des r\u00e9sidences secondaires fond\u00e9e sur un plan d'affectation sp\u00e9cial li\u00e9 \u00e0 un projet, qui a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9 avant l'adoption de l'article sur les r\u00e9sidences secondaires dans la Constitution f\u00e9d\u00e9rale. Le plan d'affectation sp\u00e9cial doit montrer avec suffisamment de clart\u00e9 qu'il est destin\u00e9 pour une part essentielle au moins \u00e0 la construction de r\u00e9sidences secondaires. La simple intention de construire des r\u00e9sidences secondaires ne suffit pas. Condition ni\u00e9e par rapport \u00e0 un plan de quartier qui ne contenait pas d'informations contraignantes sur l'utilisation future. Examen de la loi communale sur les r\u00e9sidences secondaires applicable au moment de l'\u00e9tablissement du plan, de la situation dans la zone d'habitation existante et du besoin identifi\u00e9 de r\u00e9sidences principales dans la commune concern\u00e9e (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 75b Cost.; art. 26 LASec; domanda di costruzione per abitazioni secondarie fondata su un piano regolatore speciale inerente a un progetto autorizzato prima dell'adozione dell'articolo sulle abitazioni secondarie nella Costituzione federale. Dal piano regolatore speciale deve risultare con sufficiente chiarezza ch'esso \u00e8 destinato per lo meno in maniera essenziale alla costruzione di abitazioni secondarie. La semplice intenzione di edificare abitazioni secondarie non \u00e8 sufficiente. Condizione negata riguardo a un piano di quartiere, che non conteneva informazioni vincolanti sull'utilizzazione futura. Presa in considerazione della legge comunale sulle abitazioni secondarie in vigore al momento dell'allestimento del piano, della situazione del comprensorio insediativo esistente e del dimostrato fabbisogno di abitazioni primarie nel comune interessato (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:29:04", "Checksum": "402067c805d47f8f3e716d9771ac82f1"}