{"Signatur": "CH_BGE_004", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "1965-12-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_004_BGE-91-II-489_1965-12-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F91-II-489%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "ecf74e12aae38b87adc70fd7760c6908"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 91 II 489"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil II 22.12.1965 BGE 91 II 489"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II 22.12.1965 BGE 91 II 489"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte II 22.12.1965 BGE 91 II 489"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil II"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie II"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte II"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Ire Cour civile"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Kartell\u00e4hnliche Organisation (Art. 3 KG). Begriff des \"Marktes f\u00fcr bestimmte Waren oder Leistungen\"."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Organisation analogue \u00e0 un cartel (art. 3 de la loi). Notion du \"march\u00e9 de certains biens ou de certains services\"."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Organizzazione analoga a un cartello (art. 3 LCart.). Nozione di \"mercato di determinate merci o servizi\"."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 10:03:54", "Checksum": "dcb7a857c73b51460e50e44b1df43af7"}