{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "it", "Datum": "1975-01-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-101-III-36_1975-01-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F101-III-36%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "18cd790609bd2a4b3ce99ee8df86db5b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 101 III 36"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil III 14.01.1975 BGE 101 III 36"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III 14.01.1975 BGE 101 III 36"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte III 14.01.1975 BGE 101 III 36"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Zwangsverwertung von Grundst\u00fccken, Eingabefrist f\u00fcr Anspr\u00fcche am Grundst\u00fcck, ohne Eintragung im Grundbuch bestehendes gesetzliches Grundpfandrecht; Art. 138 Abs. 2 Ziff. 3 SchKG, Art. 836 ZGB. 1. Bei der in Art. 138 Abs. 2 Ziff. 3 SchKG vorgesehenen Eingabefrist f\u00fcr Anspr\u00fcche am Grundst\u00fcck handelt es sich um eine Verwirkungsfrist. Dies gilt auch dann, wenn der Anspruch durch ein ohne Grundbucheintrag bestehendes gesetzliches Pfandrecht gesichert ist (Erw. 2 und 3). 2. Ob eine Forderung durch ein solches Pfandrecht gesichert sei, kann nur der ordentliche Zivilrichter entscheiden (Erw. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>R\u00e9alisation des immeubles, d\u00e9lai pour produire les droits sur l'immeuble, hypoth\u00e8que l\u00e9gale valable sans inscription; art. 138 al. 2 ch. 3 LP; art. 836 CC. 1. Le d\u00e9lai pr\u00e9vu \u00e0 l'art. 138 al. 2 ch. 3 LP pour la production des droits sur l'immeuble est p\u00e9remptoire. Ce principe vaut \u00e9galement s'agissant de droits garantis par une hypoth\u00e8que l\u00e9gale valable sans inscription (consid. 2 et 3). 2. Seul le juge civil ordinaire est comp\u00e9tent pour d\u00e9cider si une cr\u00e9ance est garantie par une telle hypoth\u00e8que (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Realizzazione di immobili, termine per l'insinuazione delle pretese sull'immobile, ipoteca legale valida senza iscrizione a registro fondiario; art. 138 cpv. 2 n. 3 LEF, art. 836 CC. 1. Il termine previsto dall'art. 138 cpv. 2 n. 3 LEF per l'insinuazione delle pretese sull'immobile \u00e8 perentorio. Ci\u00f2 vale anche per le pretese garantite da ipoteca legale valida senza iscrizione a registro fondiario (consid. 2 e 3). 2. Competente a decidere se un credito sia garantito da un'ipoteca legale valida senza iscrizione a registro fondiario \u00e8 esclusivamente il giudice civile ordinario (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:31:06", "Checksum": "dd34cda117c18d3511f1a2d26b76bb25"}