{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1993-11-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-119-III-100_1993-11-01.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F119-III-100%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "e2e5771ee47aff26172115cf833233f7"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 119 III 100"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil III 01.11.1993 BGE 119 III 100"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III 01.11.1993 BGE 119 III 100"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte III 01.11.1993 BGE 119 III 100"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte III"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Schuldbetreibungs- und Konkurskammer"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 19 Abs. 1 SchKG; Art. 169 ZGB; Betreibung auf Pfandverwertung. 1. Hat es der Schuldner unterlassen, mit dem Rechtsvorschlag den Bestand des Pfandrechtes zu bestreiten, so kann er dies nicht durch Beschwerde und Rekurs im Sinne von Art. 17 ff. SchKG nachholen; denn \u00fcber den Bestand des Pfandrechtes - eine materiellrechtliche Frage - haben nicht das Betreibungsamt und die Aufsichtsbeh\u00f6rde, sondern der Richter zu befinden (E. 2a). 2. Wird ein Ehegatte betrieben, so sieht das Gesetz - ausser im Falle der G\u00fctergemeinschaft - keine M\u00f6glichkeit vor, welche es dem andern Ehegatten erlauben w\u00fcrde, sich der Betreibung zu widersetzen. Der andere Ehegatte ist zur Beschwerde oder zum Rekurs im Sinne der Art. 17 ff. SchKG nicht legitimiert und aus diesem Grund mit der Einrede ausgeschlossen, er habe der Pfandbelastung des als Familienwohnung dienenden Miteigentumsanteils nicht die Zustimmung im Sinne von Art. 169 ZGB erteilt (E. 2b)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 19 al. 1 LP; art. 169 CC; poursuite en r\u00e9alisation de gage. 1. Le d\u00e9biteur qui a omis de contester l'existence du droit de gage dans l'opposition ne peut plus le faire par la voie de la plainte au sens des art. 17 ss LP; cette question ressortit en effet au droit mat\u00e9riel et rel\u00e8ve de la connaissance du juge et non de l'office des poursuites ou des autorit\u00e9s de surveillance (consid. 2a). 2. Hormis dans le cas de la communaut\u00e9 de biens, la loi ne pr\u00e9voit aucune possibilit\u00e9 pour un \u00e9poux de s'opposer \u00e0 la poursuite dirig\u00e9e contre son conjoint. Cet \u00e9poux n'a d\u00e8s lors pas qualit\u00e9 pour former une plainte ou un recours au sens des art. 17 ss LP; il ne saurait, en particulier, exciper de son absence de consentement, selon l'art. 169 CC, \u00e0 la constitution d'un gage sur la part de copropri\u00e9t\u00e9 affect\u00e9e au logement de la famille (consid. 2b)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 19 cpv. 1 LEF; art. 169 CC; esecuzione in via di realizzazione del pegno. 1. \u00c8 nell'ambito dell'opposizione e non nella procedura di reclamo o di ricorso che il debitore deve contestare l'esistenza del diritto di pegno. Questa questione attiene infatti al diritto materiale ed essa non pu\u00f2 essere risolta n\u00e9 dall'Ufficio, n\u00e9 dall'autorit\u00e0 di vigilanza, ma bens\u00ec dal Giudice (consid. 2a). 2. Se un'esecuzione \u00e8 diretta contro un coniuge, l'altro coniuge - ad eccezione del caso della comunione dei beni - non vi si pu\u00f2 opporre; esso non ha quindi la legittimazione a presentare reclamo o ricorso ai sensi degli art. 17 segg. LEF, in particolare opponendo l'assenza di consenso giusta l'art. 169 CC alla costituzione del pegno sulla parte di compropriet\u00e0 destinata ad abitazione familiare (consid. 2b)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:36:11", "Checksum": "034bd5f827d252d452dd69e0331c2b20"}