{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2005-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-131-III-214_2005.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F131-III-214%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "57f98ce451f3f62183a81bebbcc0cf84"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 131 III 214"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil III 2005 BGE 131 III 214"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III 2005 BGE 131 III 214"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte III 2005 BGE 131 III 214"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Notbrunnenrecht (Art. 710 ZGB). Das Notbrunnenrecht ist nicht auf landwirtschaftlich genutzte Grundst\u00fccke beschr\u00e4nkt; es kann auch f\u00fcr ein Grundst\u00fcck beansprucht werden, auf dem ein Ferienhaus steht (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Droit \u00e0 la fontaine n\u00e9cessaire (art. 710 CC). Le droit \u00e0 la fontaine n\u00e9cessaire n'existe pas seulement en faveur d'immeubles faisant l'objet d'une exploitation agricole; il peut aussi \u00eatre exerc\u00e9 par le propri\u00e9taire d'un fonds o\u00f9 est sise une maison de vacances (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Fontana necessaria (art. 710 CC). Il diritto a una fontana necessaria non \u00e8 limitato ai fondi utilizzati a scopo agricolo; esso pu\u00f2 pure essere reclamato per un fondo su cui sorge una casa di vacanza (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:55:25", "Checksum": "46797b8e144320db1d3faa4d8c60760d"}