{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2008-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-134-III-286_2008.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F134-III-286%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "3a5a265451ed31a2959235979511eac0"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "08:46:59", "Num": ["BGE 134 III 286"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil III 2008 BGE 134 III 286"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III 2008 BGE 134 III 286"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte III 2008 BGE 134 III 286"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Internationale Schiedsgerichtsbarkeit; Revision von Schiedsentscheiden. Revisionsgr\u00fcnde (E. 2.1). Zust\u00e4ndigkeit des Bundesgerichts (E. 2.2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Arbitrage international; r\u00e9vision des sentences arbitrales. Motifs de r\u00e9vision (consid. 2.1). Comp\u00e9tence du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (consid. 2.2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Giurisdizione arbitrale internazionale; revisione dei lodi arbitrali. Motivi di revisione (consid. 2.1). Competenza del Tribunale federale (consid. 2.2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:46:59", "Checksum": "b5b414e279b0cdb2f9126c0f325a36b0"}