{"Signatur": "CH_BGE_005", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "fr", "Datum": "2018-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_005_BGE-144-III-277_2018.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F144-III-277%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "e0271d235c5ea6e8a3de903fd865be5a"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 144 III 277"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil III 2018 BGE 144 III 277"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III 2018 BGE 144 III 277"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte III 2018 BGE 144 III 277"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil III"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie III"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte III"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 67 Ziff. 1 und 69 Abs. 2 Ziff. 1 SchKG, Art. 602 Abs. 1 ZGB, Art. 128 Ziff. 1 und 130 Abs. 1 OR; G\u00fcltigkeit der Betreibung; Vertretung der Erbengemeinschaft in dringlichen F\u00e4llen. In dringlichen F\u00e4llen ist jeder Erbe kraft der ihm verliehenen gesetzlichen Befugnisse dazu berechtigt, alleine als Vertreter der Erbengemeinschaft zu handeln (E. 3.3). Diese Befugnisse erl\u00f6schen, sobald die Dringlichkeit wegf\u00e4llt (E. 3.3.1). Vorliegend Dringlichkeit bejaht f\u00fcr die Stellung eines Betreibungsbegehrens zwecks Unterbrechung der Verj\u00e4hrung von Mietforderungen, die in den Nachlass fallen sollen (E. 3.3.3). Die gest\u00fctzt auf die gesetzlichen Befugnisse in dringlichen F\u00e4llen vorgenommenen Handlungen bed\u00fcrfen nicht der Genehmigung durch die Miterben. Vorbehalten bleibt die Haftbarkeit des Erben, der als Vertreter f\u00fcr die Erbengemeinschaft handelt (E. 3.3.5)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 67 ch. 1 et 69 al. 2 ch. 1 LP, art. 602 al. 1 CC, art. 128 ch. 1 et 130 al. 1 CO; validit\u00e9 de la poursuite; repr\u00e9sentation de l'hoirie en cas d'urgence. En cas d'urgence, chaque h\u00e9ritier est habilit\u00e9 \u00e0 agir seul comme repr\u00e9sentant de la communaut\u00e9 h\u00e9r\u00e9ditaire, en vertu de pouvoirs l\u00e9gaux qui lui sont conf\u00e9r\u00e9s (consid. 3.3). Ces pouvoirs s'\u00e9teignent d\u00e8s que l'urgence cesse (consid. 3.3.1). Urgence admise dans le cas d'esp\u00e8ce, s'agissant de l'envoi d'une r\u00e9quisition de poursuite destin\u00e9e \u00e0 interrompre la prescription de cr\u00e9ances de loyer dont serait titulaire la succession (consid. 3.3.3). Les actes accomplis en vertu de pouvoirs l\u00e9gaux conf\u00e9r\u00e9s en cas d'urgence ne sont pas soumis \u00e0 la ratification des coh\u00e9ritiers. La responsabilit\u00e9 de l'h\u00e9ritier qui agit comme repr\u00e9sentant de l'hoirie est r\u00e9serv\u00e9e (consid. 3.3.5)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 67 n. 1 e 69 cpv. 2 n. 1 LEF, art. 602 cpv. 1 CC, art. 128 n. 1 e 130 cpv. 1 CO; validit\u00e0 dell'esecuzione; rappresentanza della comunione ereditaria in caso di urgenza. In caso di urgenza, ogni erede \u00e8 legittimato ad agire da solo come rappresentante della comunione ereditaria, in virt\u00f9 di poteri legali conferitigli (consid. 3.3). Tali poteri cessano quando termina l'urgenza (consid. 3.3.1). Urgenza ammessa nel caso concreto, trattandosi dell'invio di una domanda d'esecuzione volta ad interrompere la prescrizione di crediti per pigioni di cui la successione sarebbe titolare (consid. 3.3.3). Gli atti compiuti in virt\u00f9 di poteri legali conferiti in caso di urgenza non vanno sottoposti alla ratifica dei coeredi. \u00c8 riservata la responsabilit\u00e0 dell'erede che agisce come rappresentante della comunione ereditaria (consid. 3.3.5)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 12:33:12", "Checksum": "75d865f8560fc4fc6b003f83973b5f01"}