{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1976-08-14", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-102-IV-176_1976-08-14.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F102-IV-176%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "16a6d856cc7805e10fa7c10fd0df714b"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 102 IV 176"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 14.08.1976 BGE 102 IV 176"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 14.08.1976 BGE 102 IV 176"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 14.08.1976 BGE 102 IV 176"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Ehrverletzung durch die Presse Art. 173 Ziff. 2 StGB 1. Wahrheitsbeweis F\u00fcr die Verd\u00e4chtigung (oder die Weiterverbreitung) gibt es keinen besondern Wahrheitsbeweis. Dieser besteht im Nachweis der ehrenr\u00fchrigen Tatsachen, nicht im Nachweis der Verdachtsmomente (Erw. 1). 2. Gutgl\u00e4ubigkeitsbeweis a) Der Angeklagte gen\u00fcgt seiner Beweispflicht nicht, wenn er nachweist, dass er die Tatsachen, auf die er seinen Verdacht gest\u00fctzt hat, f\u00fcr wahr halten durfte. Er muss dar\u00fcber hinaus dartun, dass er gest\u00fctzt auf diese Tatsachen den Antragsteller in guten Treuen der ehrenr\u00fchrigen Tatsache verd\u00e4chtig halten durfte. Davon ist nicht immer schon dann abzusehen, wenn der T\u00e4ter in seiner \u00c4usserung seine Verdachtsgr\u00fcnde bekannt gibt (Erw. 2b). b) Der f\u00fcr die \u00c4usserung erforderliche Grad der \u00dcberzeugung bzw. des Verdachtes ist unter Ber\u00fccksichtigung der Umst\u00e4nde des Einzelfalles zu bestimmen (Erw. 2c)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>D\u00e9lits contre l'honneur par la voie de la presse Art. 173 ch. 2 CP 1. Preuve de la v\u00e9rit\u00e9. Dans le cas o\u00f9 l'atteinte \u00e0 l'honneur consiste dans un soup\u00e7on jet\u00e9 (ou propag\u00e9), il n'existe pas de r\u00e8gle particuli\u00e8re quant \u00e0 la preuve de la v\u00e9rit\u00e9. Celle-ci consiste dans la preuve de la r\u00e9alit\u00e9 du fait pr\u00e9judiciable \u00e0 l'honneur et non dans celle du facteur justifiant le soup\u00e7on (consid. 1). 2. Preuve de la bonne foi. a) L'auteur ne rapporte pas cette preuve de mani\u00e8re suffisante, s'il \u00e9tablit qu'il \u00e9tait en droit de tenir pour vrais les \u00e9l\u00e9ments sur lesquels il a fond\u00e9 son soup\u00e7on. Il doit en outre d\u00e9montrer qu'il pouvait, sur la base de ces \u00e9l\u00e9ments, suspecter de bonne foi le plaignant d'\u00eatre coupable d'un fait contraire \u00e0 l'honneur. On ne peut admettre que cette condition est r\u00e9alis\u00e9e du seul fait que l'auteur a indiqu\u00e9 dans ses all\u00e9gations les motifs de son soup\u00e7on (consid. 2 litt. b). b) C'est en fonction de toutes les circonstances de l'esp\u00e8ce qu'il faut appr\u00e9cier si l'auteur avait une conviction suffisante quant \u00e0 la v\u00e9racit\u00e9 de ses all\u00e9gations ou la r\u00e9alit\u00e9 de ses soup\u00e7ons (consid. 2 litt. c)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Delitti contro l'onore commessi con il mezzo della stampa. Art. 173 n. 2 CP. 1. Prova della verit\u00e0. Nel caso in cui il pregiudizio all'onore sia stato arrecato lanciando (o divulgando) un sospetto, non esiste una regola particolare per quanto concerne la prova della verit\u00e0. Questa consiste nella prova della realt\u00e0 del fatto disonorevole, e non in quella degli elementi che giustificano il sospetto (consid. 1). 2. Prova della buona fede. a) L'agente non fornisce tale prova in modo sufficiente se si limita a dimostrare d'avere avuto seri motivi per ritenere veri gli elementi su cui ha fondato il proprio sospetto. Egli deve altres\u00ec dimostrare d'aver avuto seri motivi per sospettare in buona fede il querelante del fatto disonorevole. Questa condizione non \u00e8 ancora adempiuta per il solo fatto che l'agente abbia indicato nelle proprie dichiarazioni i motivi del suo sospetto (consid. 2b). b) Per valutare se l'agente avesse una convinzione sufficiente della veracit\u00e0 delle cose da lui dette o divulgate, oppure della realt\u00e0 del suo sospetto, \u00e8 d'uopo considerare tutte le circostanze del caso concreto (consid. 2c)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:25:36", "Checksum": "603294758badf32c139d16e1da625b14"}