{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1979-01-11", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-105-IV-48_1979-01-11.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-IV-48%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "2fa9552c018da00ef684b93991fac263"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 105 IV 48"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 11.01.1979 BGE 105 IV 48"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 11.01.1979 BGE 105 IV 48"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 11.01.1979 BGE 105 IV 48"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 286 StGB. Hinderung einer Amtshandlung. Begriff. Fall des Einspruchs eines B\u00fcrgers gegen die Art des amtlichen Schneepfl\u00fcgens in der N\u00e4he seines Hauses."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 286 CP. Opposition aux actes de l'autorit\u00e9. Notion. Opposition d'un citoyen \u00e0 l'\u00e9gard de la mani\u00e8re dont un employ\u00e9 municipal enl\u00e8ve la neige \u00e0 proximit\u00e9 de sa maison."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 286 CP. Impedimento di atti dell'autorit\u00e0. Nozione. Opposizione di un cittadino contro il modo con cui un impiegato municipale sgombra la neve in prossimit\u00e0 della sua casa."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:13:21", "Checksum": "c87a8901b1b52a3e1ef21022fe8ef4a4"}