{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1979-02-09", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-105-IV-76_1979-02-09.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F105-IV-76%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "42f88daab7bc3458d37c38420fcf4825"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 105 IV 76"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 09.02.1979 BGE 105 IV 76"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 09.02.1979 BGE 105 IV 76"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 09.02.1979 BGE 105 IV 76"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>BG \u00fcber Jagd und Vogelschutz. Das widerrechtliche Erlegen eines Tieres nach Art. 40 Abs. 1 und die widerrechtliche Aneignung eines Tieres nach Art. 48 Abs. 1 sind selbst\u00e4ndige Tatbest\u00e4nde."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>LF sur la chasse et la protection des oiseaux. Le tir illicite d'un animal au sens de l'art. 40 al. 1 et l'appropriation illicite d'un animal au sens de l'art. 48 al. 1 constituent des d\u00e9lits distincts."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>LF sulla caccia e la protezione degli uccelli. L'uccisione illecita di un animale ai sensi dell'art. 40 cpv. 1 e l'appropriazione illecita di un animale ai sensi dell'art. 48 cpv. 1 costituiscono reati distinti."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:13:37", "Checksum": "512ff730c65305684a53c6bd013830c9"}