{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1982-01-15", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-108-IV-52_1982-01-15.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F108-IV-52%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "6fa8d1673d5f060535148f1bccbeef82"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 108 IV 52"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 15.01.1982 BGE 108 IV 52"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 15.01.1982 BGE 108 IV 52"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 15.01.1982 BGE 108 IV 52"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 32 Abs. 2, 106 Abs. 1 SVG, Art. 115 SSV. Die Anordnung des Versuchs \"Tempo 50\" und dessen Signalisierung sind gesetzm\u00e4ssig."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 32 al. 2, 106 al. 1 LCR; Art. 115 OSR. La r\u00e9glementation de l'essai de limitation de la vitesse \u00e0 50 km/h et la signalisation correspondante ont une base suffisante dans la loi."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 32 cpv. 2, 106 cpv. 1 LCS; Art. 115 OSS. La limitazione della velocit\u00e0 a 50 km/h ordinata a titolo sperimentale e la relativa segnaletica sono conformi alla legge."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:01:28", "Checksum": "1d8457fd2fa359233061bd557de1ae35"}