{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-03-18", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-117-IV-193_1991-03-18.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IV-193%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "3e448e15a7652216aae39bbc6fb42c41"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 117 IV 193"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 18.03.1991 BGE 117 IV 193"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 18.03.1991 BGE 117 IV 193"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 18.03.1991 BGE 117 IV 193"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1, Art. 2, Art. 3 lit. a und Art. 23 UWG. Unlauterer Wettbewerb durch Berichterstattung in den Medien. Die Anwendung des neuen UWG setzt nicht ein Wettbewerbsverh\u00e4ltnis zwischen dem T\u00e4ter und dem Verletzten voraus. Auch ein Journalist kann daher durch eigene oder Wiedergabe fremder \u00c4usserungen in den Medien \u00fcber Unternehmungen und ihre Waren etc. gewisse Straftatbest\u00e4nde des UWG erf\u00fcllen (E. 1). Die Verurteilung gem\u00e4ss Art. 3 lit. a i.V.m. Art. 23 UWG setzt voraus, dass der T\u00e4ter die Waren eines Unternehmens etc. durch unrichtige, irref\u00fchrende oder unn\u00f6tig verletzende \u00c4usserungen herabsetzt und durch dieses Verhalten in einer gegen Treu und Glauben verstossenden Weise das Verh\u00e4ltnis zwischen Mitbewerbern oder zwischen Anbietern und Abnehmern beeinflusst und dabei (eventual)vors\u00e4tzlich handelt (E. 2)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 1, art. 2, art. 3 let. a et art. 23 LCD. Concurrence d\u00e9loyale r\u00e9sultant d'un reportage dans les m\u00e9dias. L'application de la nouvelle LCD n'implique pas l'existence d'une relation de concurrence entre l'auteur et le l\u00e9s\u00e9. De ce fait, m\u00eame un journaliste peut se rendre coupable d'infractions \u00e0 certaines des dispositions de la LCD, par ses propres expos\u00e9s ou par la reproduction de ceux d'autrui sur des entreprises, leurs produits, etc. (consid. 1). La condamnation en application de l'art. 3 let. a, en corr\u00e9lation avec l'art. 23 LCD, n'est possible que si l'auteur a d\u00e9nigr\u00e9 une entreprise, ses produits, etc., par des indications inexactes, fallacieuses ou inutilement blessantes et que, en agissant par dol (dol \u00e9ventuel), il a influ\u00e9 d'une mani\u00e8re contraire aux r\u00e8gles de la bonne foi sur les rapports entre concurrents ou entre fournisseurs et clients (consid. 2)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 1, art. 2, art. 3 lett. a e art. 23 LCSl. Concorrenza sleale risultante da un servizio apparso nei media. L'applicazione della nuova LCSl non presuppone l'esistenza di una relazione di concorrenza tra l'agente e la persona lesa. Anche un giornalista pu\u00f2 quindi rendersi punibile d'infrazione a certe disposizioni della LCSl in conseguenza di affermazioni proprie o della riproduzione di affermazioni altrui concernenti determinate imprese, i loro prodotti ecc. (consid. 1). La condanna ai sensi del combinato disposto degli art. 3 lett. a e 23 LCSl \u00e8 possibile solo se l'agente ha denigrato un'impresa, i suoi prodotti ecc. con affermazioni inesatte, fallaci o inutilmente lesive e se, agendo con dolo (eventuale), ha esercitato in modo contrario ai principi della buona fede un'influenza sui rapporti tra concorrenti o tra fornitori e clienti (consid. 2)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:42:17", "Checksum": "c8200fad1f37d9760198e011ff9a2330"}