{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "1991-01-22", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-117-IV-23_1991-01-22.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F117-IV-23%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "a4b94ed759cb393428a739a63052a1c8"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 117 IV 23"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 22.01.1991 BGE 117 IV 23"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 22.01.1991 BGE 117 IV 23"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 22.01.1991 BGE 117 IV 23"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 167 StGB. Bevorzugung eines Gl\u00e4ubigers; Generalklausel. Der Tatbestand ist nur erf\u00fcllt, wenn die inkriminierte Handlung nach ihrem Unrechtsgehalt den in Art. 167 StGB genannten Regelbeispielen gleichwertig ist, sie gerade auf die Bevorzugung einzelner Gl\u00e4ubiger zum Nachteil der andern zielt und sich in ihr die eindeutige Bevorzugungsabsicht des T\u00e4ters objektiv manifestiert. Diese Voraussetzungen sind gegeben, wenn ein Organ einer faktisch in Liquidation befindlichen AG deren Einrichtungsgegenst\u00e4nde ver\u00e4ussert und den Verkaufserl\u00f6s entsprechend einem vorgefassten Entschluss ausschliesslich zur vollumf\u00e4nglichen Tilgung einer l\u00e4ngst verfallenen Darlehensschuld der AG verwendet (E. 4)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 167 CP. Avantage accord\u00e9 \u00e0 un cr\u00e9ancier; principe g\u00e9n\u00e9ral. L'infraction n'est r\u00e9alis\u00e9e que si l'action en cause \u00e9quivaut dans son contenu d\u00e9lictueux \u00e0 celles \u00e9num\u00e9r\u00e9es \u00e0 titre d'exemple \u00e0 l'art. 167 CP et tend directement \u00e0 accorder un avantage \u00e0 certains cr\u00e9anciers au d\u00e9triment des autres et si elle manifeste en elle-m\u00eame objectivement et sans \u00e9quivoque l'intention de l'auteur d'accorder un avantage. Ces conditions sont r\u00e9alis\u00e9es lorsqu'un organe d'une soci\u00e9t\u00e9, qui se trouve pratiquement en liquidation, en r\u00e9alise le mobilier et, conform\u00e9ment \u00e0 une d\u00e9cision prise \u00e0 l'avance, utilise exclusivement le produit de la vente \u00e0 rembourser un emprunt arriv\u00e9 depuis longtemps \u00e0 \u00e9ch\u00e9ance (consid. 4)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 167 CP. Favore concesso a un creditore; principio generale. La fattispecie legale \u00e8 adempiuta soltanto se l'atto incriminato \u00e8 assimilabile, per quanto concerne il suo contenuto delittuoso, a quelli menzionati a titolo d'esempio nell'art. 167 CP e tende direttamente ad accordare un favore a determinati creditori a detrimento degli altri, manifestando obiettivamente e inequivocamente l'intenzione dell'agente di concedere un favore. Tali condizioni sono date quando un organo di una societ\u00e0 anonima praticamente in liquidazione venda le proprie installazioni e, conformemente a una decisione presa in precedenza, ne utilizzi il corrispettivo per rimborsare un mutuo da tempo scaduto (consid. 4)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:41:17", "Checksum": "0661b9626bfdba7ae893782a4d99f8db"}