{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2003-08-04", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-129-IV-212_2003-08-04.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-IV-212%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "a191c8e9f2ce21830b6471900da520c3"}, "Scrapedate": "2026-07-16", "Scrapetime": "09:02:47", "Num": ["BGE 129 IV 212"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 04.08.2003 BGE 129 IV 212"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 04.08.2003 BGE 129 IV 212"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 04.08.2003 BGE 129 IV 212"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}, {"Sprachen": ["de", "fr", "it"], "Text": "Kassationshofes i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn gegen X. (Nichtigkeitsbeschwerde) 6S.88/2003"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 Ziff. 3 i.V.m. Art. 44 Ziff. 6 Abs. 2 StGB; nachtr\u00e4gliche Anrechnung einer station\u00e4ren Therapie auf die Bussenumwandlungsstrafe. Der Vollzug einer Massnahme kann nicht nachtr\u00e4glich auf die Bussenumwandlungsstrafe angerechnet werden (E. 2.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 49 ch. 3 en liaison avec l'art. 44 ch. 6 al. 2 CP; peine d'amende convertie en arr\u00eats; imputation de la dur\u00e9e d'un traitement hospitalier post\u00e9rieur \u00e0 la condamnation. L'ex\u00e9cution d'une mesure ne peut pas \u00eatre imput\u00e9e apr\u00e8s coup sur les arr\u00eats fix\u00e9s en conversion d'une amende (consid. 2.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 49 n. 3 unitamente all'art. 44 n. 6 cpv. 2 CP; multa commutata in arresto; computazione successiva di un trattamento stazionario. L'esecuzione di una misura non pu\u00f2 venire posteriormente computata alla durata dell'arresto commutativo (consid. 2.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:02:47", "Checksum": "0ebcd3d599e0016e62160bb7eb47a186"}