{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2003-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-129-IV-95_2003.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F129-IV-95%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "5acbb9e0fae38a165aab7b36eafac9c9"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 129 IV 95"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 2003 BGE 129 IV 95"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 2003 BGE 129 IV 95"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 2003 BGE 129 IV 95"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Leugnung von V\u00f6lkermord oder anderen Verbrechen gegen die Menschlichkeit (Art. 261bis Abs. 4 zweiter Satzteil StGB). Opfer; Legitimation zur Ergreifung von Rechtsmitteln (Art. 2 Abs. 1 und Art. 8 Abs. 1 lit. c OHG; Art. 270 lit. e BStP). Tritt die letzte kantonale Instanz auf eine Appellation nicht ein mit der Begr\u00fcndung, der Appellant sei nicht Opfer im Sinne des Opferhilfegesetzes, so kann dieser den Nichteintretensentscheid mit eidgen\u00f6ssischer Nichtigkeitsbeschwerde anfechten und geltend machen, die kantonale Instanz habe seine Eigenschaft als Opfer zu Unrecht verneint (E. 2). Die Straftat der Leugnung von V\u00f6lkermord oder anderen Verbrechen gegen die Menschlichkeit ist ein Delikt gegen den \u00f6ffentlichen Frieden. Individuelle Rechtsg\u00fcter werden durch Art. 261bis Abs. 4 zweiter Satzteil StGB nur mittelbar gesch\u00fctzt. Bei dieser Straftat gibt es keine Opfer im Sinne des Opferhilfegesetzes, weil die aus der Tat sich ergebende Betroffenheit, auch wenn sie im Einzelfall schwer wiegen mag, keine unmittelbare ist (E. 3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>N\u00e9gation d'un g\u00e9nocide ou d'autres crimes contre l'humanit\u00e9 (art. 261bis al. 4 seconde phrase CP). Victime; qualit\u00e9 pour former des recours (art. 2 al. 1 et art. 8 al. 1 let. c LAVI; art. 270 let. e PPF). Lorsque la derni\u00e8re instance cantonale d\u00e9clare un appel irrecevable parce que le recourant n'est pas une victime au sens de la LAVI, celui-ci est habilit\u00e9 \u00e0 former un pourvoi en nullit\u00e9 au Tribunal f\u00e9d\u00e9ral contre cet arr\u00eat d'irrecevabilit\u00e9; il peut faire valoir que l'autorit\u00e9 cantonale lui a d\u00e9ni\u00e9 \u00e0 tort la qualit\u00e9 de victime (consid. 2). La n\u00e9gation d\u00e9lictueuse d'un g\u00e9nocide ou d'autres crimes contre l'humanit\u00e9 constitue une infraction contre la paix publique. Les droits individuels ne sont qu'indirectement prot\u00e9g\u00e9s par l'art. 261bis al. 4 seconde phrase CP. Dans le cadre de cet acte, il n'y a pas de victime au sens de la LAVI car l'atteinte qui en r\u00e9sulte n'est pas directe, m\u00eame si dans le cas particulier elle peut peser lourd (consid. 3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Negazione di un genocidio o di altri crimini contro l'umanit\u00e0 (art. 261bis cpv. 4 seconda frase CP). Vittima; legittimazione a ricorrere (art. 2 cpv. 1 e art. 8 cpv. 1 lett. c LAV; art. 270 lett. e PP). Quando l'ultima istanza cantonale dichiara irricevibile un appello perch\u00e9 l'appellante non \u00e8 una vittima ai sensi della LAV, questi pu\u00f2 ricorrere per cassazione al Tribunale federale contro la decisione di irricevibilit\u00e0, e invocare che l'autorit\u00e0 cantonale gli ha negato a torto la qualit\u00e0 di vittima (consid. 2). L'atto delittuoso consistente nel negare un genocidio o altri crimini contro l'umanit\u00e0 \u00e8 un reato contro la pace pubblica. I diritti individuali sono solo indirettamente tutelati dall'art. 261bis cpv. 4 seconda frase CP. In questo ambito, non vi sono vittime ai sensi della LAV giacch\u00e9 il pregiudizio risultante non \u00e8 diretto, anche se in concreto pu\u00f2 essere gravoso (consid. 3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 09:02:07", "Checksum": "2f702ea6e64276655b97970cdd4878bd"}