{"Signatur": "CH_BGE_006", "Spider": "CH_BGE", "Sprache": "de", "Datum": "2006-01-01", "HTML": {"Datei": "CH_BGE/CH_BGE_006_BGE-132-IV-29_2006.html", "URL": "https://search.bger.ch/ext/eurospider/live/de/php/clir/http/index.php?highlight_docid=atf%3A%2F%2F132-IV-29%3Ade&lang=de&zoom=&type=show_document", "Checksum": "11b66e242f6df51f8f2f0ae71733fce1"}, "Scrapedate": "2023-01-01", "Num": ["BGE 132 IV 29"], "Kopfzeile": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Bundesgericht (BGE) Teil IV 2006 BGE 132 IV 29"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV 2006 BGE 132 IV 29"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Tribunale federale (DTF) Parte IV 2006 BGE 132 IV 29"}], "Meta": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Eidgenossenschaft Bundesgericht (BGE) Teil IV"}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Conf\u00e9deration Tribunal f\u00e9d\u00e9ral (ATF) Partie IV"}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Confederazione Tribunale federale (DTF) Parte IV"}], "Abstract": [{"Sprachen": ["de"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 Abs. 1 al. 4 ANAG, Art. 34 Ziff. 1 Abs. 1 und Art. 333 Abs. 1 StGB, Art. 13 Abs. 1 StGB; Straftatbestand der rechtswidrigen Einreise, Anwendbarkeit des Notstandes, psychiatrische Begutachtung. Tatbestand der rechtswidrigen Einreise; Begriff (E. 2). Ob die Einreise gerechtfertigt ist und der Fl\u00fcchtling straflos bleibt, beurteilt sich nach dem Ausl\u00e4nderstrafrecht. F\u00fcr Notstand bleibt kein Raum, wenn zur Rechtfertigung der illegalen Einreise einzig Art und Schwere der Verfolgung vorgebracht werden (E. 3). Der Umstand allein, dass jemand wegen einer angeblichen posttraumatischen Belastungsst\u00f6rung \u00e4rztlich behandelt wird, vermag keine ernsthaften Zweifel an der strafrechtlichen Zurechnungsf\u00e4higkeit zu erwecken (E. 5.3)."}, {"Sprachen": ["fr"], "Text": "Regeste\n<br>Art. 23 al. 1 4e phrase LSEE, art. 34 ch. 1 al. 1 et art. 333 al. 1 CP, art. 13 al. 1 CP; entr\u00e9e ill\u00e9gale en Suisse, \u00e9tat de n\u00e9cessit\u00e9, expertise psychiatrique. Infraction d'entr\u00e9e ill\u00e9gale; notion (consid. 2). La question de savoir si l'entr\u00e9e en Suisse est justifi\u00e9e et si celui qui se r\u00e9fugie n'est pas punissable se r\u00e9sout \u00e0 la lumi\u00e8re du droit p\u00e9nal des \u00e9trangers. Il n'y a pas place pour l'\u00e9tat de n\u00e9cessit\u00e9 lorsque seuls le genre et la gravit\u00e9 des poursuites sont invoqu\u00e9s pour justifier l'entr\u00e9e ill\u00e9gale (consid. 3). Le simple fait que quelqu'un soit trait\u00e9 m\u00e9dicalement pour des pr\u00e9tendus troubles de stress post-traumatiques n'est pas de nature \u00e0 faire na\u00eetre de s\u00e9rieux doutes quant \u00e0 sa responsabilit\u00e9 p\u00e9nale (consid. 5.3)."}, {"Sprachen": ["it"], "Text": "Regesto\n<br>Art. 23 cpv. 1 al. 4 LDDS, art. 34 n. 1 cpv. 1 e art. 333 cpv. 1 CP, art. 13 cpv. 1 CP; entrata illegale in Svizzera, stato di necessit\u00e0, perizia psichiatrica. Reato di entrata illegale; nozione (consid. 2). La legittimit\u00e0 dell'entrata e la non punibilit\u00e0 del rifugiato vanno giudicate in base alle disposizioni penali del diritto degli stranieri, cosicch\u00e9 non resta margine di applicazione per lo stato di necessit\u00e0, se quale giustificazione dell'entrata illegale vengono invocati esclusivamente la natura e la gravit\u00e0 delle persecuzioni (consid. 3). Il semplice fatto che qualcuno sia sottoposto a trattamento medico per un preteso disturbo post-traumatico da stress non \u00e8 sufficiente per suscitare seri dubbi sulla sua responsabilit\u00e0 penale (consid. 5.3)."}], "ScrapyJob": "446973/47/2981", "Zeit UTC": "16.07.2026 08:53:03", "Checksum": "b3bdae3d7ea9d1e32a237bab1b82d66e"}